1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:06,868 --> 00:00:08,870
♪ Sometimes I talk out loud ♪

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

4
00:00:09,495 --> 00:00:11,539
♪ When there's no one else around ♪

5
00:00:12,540 --> 00:00:14,876
Excuse me.
Are you Alice Anderson?

6
00:00:15,168 --> 00:00:16,336
Daughter of Jeanie Anderson?

7
00:00:16,794 --> 00:00:19,213
Yeah. I mean, yes, that's me.

8
00:00:19,797 --> 00:00:22,300
I'm actually supposed
to be picking her up right now.

9
00:00:23,468 --> 00:00:25,468
It's kind of our thing,
family tradition, you know.

10
00:00:25,553 --> 00:00:27,823
I pick her up when she travels
and she picks me up when...

11
00:00:27,847 --> 00:00:28,847
Miss.

12
00:00:29,223 --> 00:00:30,933
- Is she in trouble?
- I'd say so.

13
00:00:31,017 --> 00:00:32,657
Did she fly with an illegal animal again?

14
00:00:32,894 --> 00:00:35,104
- No.
- Did she threaten to start a dance party

15
00:00:35,146 --> 00:00:36,946
in the aisles of the
plane if she got cut off?

16
00:00:36,981 --> 00:00:38,650
- Because normally she is joking.
- No.

17
00:00:39,275 --> 00:00:41,355
Please tell me she didn't
hook up with a pilot again.

18
00:00:41,444 --> 00:00:43,644
I can't... I can't have her
banned from another airline.

19
00:00:43,905 --> 00:00:45,549
We are now boarding Delta...

20
00:00:45,573 --> 00:00:47,742
- Follow me, please.
- What?

21
00:00:49,535 --> 00:00:52,163
Mom, are you okay?
What happened?

22
00:00:52,580 --> 00:00:53,957
What happened is...

23
00:00:55,875 --> 00:00:56,876
I'm engaged!

24
00:00:57,502 --> 00:00:58,378
Woo!

25
00:00:58,503 --> 00:01:00,338
- Oh my god.
- Woo!

26
00:01:00,421 --> 00:01:02,215
You guys really commit to a prank.

27
00:01:03,132 --> 00:01:04,676
Oh honey, it's no prank.

28
00:01:05,802 --> 00:01:06,803
This is the real deal.

29
00:01:08,179 --> 00:01:09,555
Are you being serious right now?

30
00:01:10,348 --> 00:01:11,766
You were only gone for six days.

31
00:01:11,933 --> 00:01:13,559
She was only gone for six days.

32
00:01:13,768 --> 00:01:16,437
I know. But when you know, you know.

33
00:01:16,813 --> 00:01:17,813
- You know.
- No!

34
00:01:18,272 --> 00:01:19,190
Ma...

35
00:01:19,273 --> 00:01:21,317
Honey, I can't wait for you to meet Wayne.

36
00:01:22,110 --> 00:01:23,528
He's actually flying in tomorrow.

37
00:01:25,196 --> 00:01:27,115
Is alcohol even allowed in here?

38
00:01:27,323 --> 00:01:28,491
Oh, not at all.

39
00:01:28,741 --> 00:01:30,661
I confiscated it from
a guy earlier this morning.

40
00:01:31,744 --> 00:01:32,888
You don't want to know where.

41
00:01:34,122 --> 00:01:35,290
- To your mom!
- Yay!

42
00:01:35,623 --> 00:01:37,041
- Cheers!
- Cheers!

43
00:01:39,544 --> 00:01:40,545
Woo!

44
00:01:41,379 --> 00:01:43,172
♪ But you're the one to blame ♪

45
00:01:45,133 --> 00:01:47,468
♪ Cause now that they're not together ♪

46
00:01:48,553 --> 00:01:50,096
♪ I finally feel okay ♪

47
00:01:51,681 --> 00:01:53,266
I just don't understand.

48
00:01:53,933 --> 00:01:56,519
You were in Sedona
for less than a week

49
00:01:56,602 --> 00:01:59,480
and now you're
engaged to some random guy?

50
00:02:00,023 --> 00:02:01,399
Oh, Wayne isn't random.

51
00:02:01,482 --> 00:02:03,067
Ugh... Okay.

52
00:02:03,484 --> 00:02:04,527
What's his last name?

53
00:02:05,862 --> 00:02:07,322
Um... Appleby?

54
00:02:07,572 --> 00:02:09,449
No. Appleton?

55
00:02:09,991 --> 00:02:11,451
- Granny Smith.
- Mom...

56
00:02:11,743 --> 00:02:13,870
It's something
to do with apples, but...

57
00:02:13,995 --> 00:02:16,205
but that's not important.
I know the important things.

58
00:02:16,539 --> 00:02:18,124
He's kind and funny.

59
00:02:18,374 --> 00:02:19,375
He's a great cook.

60
00:02:19,667 --> 00:02:23,713
Do you know that you can make
a lasagna from hot dogs and mustard?

61
00:02:23,921 --> 00:02:24,756
Gross.

62
00:02:24,881 --> 00:02:25,882
Mom.

63
00:02:26,424 --> 00:02:27,425
Please listen to me.

64
00:02:27,508 --> 00:02:28,509
I'm worried about you.

65
00:02:29,385 --> 00:02:31,846
You've just fallen in love
so many times and it never...

66
00:02:31,888 --> 00:02:33,306
Oh, honey, this is different.

67
00:02:33,890 --> 00:02:34,974
Just keep an open mind.

68
00:02:35,683 --> 00:02:38,061
Wayne's gonna be here
tomorrow and you're gonna love him.

69
00:02:39,979 --> 00:02:42,398
Fuji! Wayne Fuji!

70
00:02:42,607 --> 00:02:44,025
I knew it had to do with apples.

71
00:02:44,150 --> 00:02:45,151
I was so close.

72
00:02:56,663 --> 00:02:59,624
Bagel Bar!
Alice, you're the best.

73
00:02:59,707 --> 00:03:01,707
Well, I have to make
work a little fun for my team.

74
00:03:01,834 --> 00:03:02,877
I got you gluten free.

75
00:03:03,086 --> 00:03:05,296
You're so good to us.
Thank you, HR Mommy.

76
00:03:05,380 --> 00:03:06,460
Please don't call me Mommy.

77
00:03:07,924 --> 00:03:10,110
We were bummed you couldn't
make it to karaoke last night.

78
00:03:10,134 --> 00:03:11,844
- Mm-hmm.
- I think I made Beyoncé proud.

79
00:03:12,095 --> 00:03:14,015
Well, even though public
singing is my number one

80
00:03:14,055 --> 00:03:15,515
stress dream,
I was sad to miss it.

81
00:03:15,598 --> 00:03:17,451
But I had to pick my mom
up at the airport, so...

82
00:03:17,475 --> 00:03:20,103
Oh! Jeanie's back from the
retreat thingy. Was it good?

83
00:03:20,311 --> 00:03:22,855
Yeah! She got engaged to
a guy she met there, so that's fun.

84
00:03:23,064 --> 00:03:24,524
- Anyway...
- Wait, wait.

85
00:03:24,899 --> 00:03:25,900
Jeanie got engaged?

86
00:03:26,067 --> 00:03:27,068
Yes, she did.

87
00:03:27,402 --> 00:03:28,861
But, point being, I need to tell

88
00:03:28,903 --> 00:03:30,280
you about our new PTO policy.

89
00:03:30,405 --> 00:03:31,405
Um...

90
00:03:32,448 --> 00:03:34,117
- More.
- That's insane.

91
00:03:34,659 --> 00:03:35,868
Alice's mom is next level.

92
00:03:35,994 --> 00:03:38,973
Tell him about the time that your mom was
a groupie for Nickelback and pulled you

93
00:03:38,997 --> 00:03:41,157
out of high school for a
month to go on tour with them.

94
00:03:41,207 --> 00:03:42,977
- Anyway...
- Let's get back to the engagement.

95
00:03:43,001 --> 00:03:44,041
Have you met this guy yet?

96
00:03:44,085 --> 00:03:46,796
No, he's flying in tonight, so
I have to spend my lunch break

97
00:03:46,879 --> 00:03:49,215
looking him up online and maybe
running a background check.

98
00:03:49,424 --> 00:03:50,800
Or... Just a thought...

99
00:03:50,842 --> 00:03:52,719
maybe we could
look him up right now.

100
00:03:55,096 --> 00:03:56,776
Okay, only if we counted as team building.

101
00:03:56,931 --> 00:03:57,932
- Yes!
- Yes!

102
00:03:58,057 --> 00:03:59,057
Go team!

103
00:04:00,893 --> 00:04:06,190
It says his last job was
renting fog machines to strip clubs.

104
00:04:06,607 --> 00:04:07,483
Huh.

105
00:04:07,567 --> 00:04:09,461
I wouldn't even think that
was a gig, because the whole

106
00:04:09,485 --> 00:04:11,571
point would be to see the
women, but what do I know?

107
00:04:11,738 --> 00:04:13,573
He can't be as bad
as he looks online, right?

108
00:04:13,823 --> 00:04:15,283
He's wearing
a t-shirt that says,

109
00:04:15,325 --> 00:04:18,536
"I own two pythons,
and one's in my pants."

110
00:04:18,661 --> 00:04:21,372
No... No... No.

111
00:04:21,497 --> 00:04:23,541
She's not marrying this man!

112
00:04:25,376 --> 00:04:26,376
So...

113
00:04:27,462 --> 00:04:29,464
- I've been thinking...
- You want bangs?

114
00:04:30,089 --> 00:04:31,090
Honey, I'm sorry.

115
00:04:31,174 --> 00:04:33,134
I don't think you have
the forehead for them.

116
00:04:33,217 --> 00:04:34,886
No. I... What?

117
00:04:35,595 --> 00:04:37,155
I've been thinking about you and Wayne.

118
00:04:37,180 --> 00:04:39,974
I... I wanted to talk to
you before he got here.

119
00:04:41,643 --> 00:04:42,935
Mom, you know I love you

120
00:04:43,019 --> 00:04:44,562
and I want you to be happy,

121
00:04:44,646 --> 00:04:48,733
but I'm worried you're
moving a little fast here.

122
00:04:49,317 --> 00:04:51,986
That retreat was supposed
to be about working

123
00:04:52,070 --> 00:04:55,323
through your grief,
not boning some guy

124
00:04:55,365 --> 00:04:57,992
showing off his
snake tattoos online.

125
00:04:58,159 --> 00:04:59,369
Did you look him up?

126
00:04:59,786 --> 00:05:00,954
With an open mind?

127
00:05:01,204 --> 00:05:02,205
But yes!

128
00:05:02,580 --> 00:05:03,581
Okay.

129
00:05:04,248 --> 00:05:07,543
First of all, he only
has one snake tattoo,

130
00:05:07,627 --> 00:05:10,088
and it all connects on
his cute little butt cheek.

131
00:05:10,171 --> 00:05:11,673
- Okay.
- And... Second of all,

132
00:05:11,714 --> 00:05:13,257
I did work through my grief.

133
00:05:13,383 --> 00:05:16,552
I only cried over Queenie
once, the whole trip.

134
00:05:17,595 --> 00:05:18,795
They served nuts on the plane.

135
00:05:20,515 --> 00:05:22,183
You know how she felt about squirrels.

136
00:05:22,475 --> 00:05:24,811
Well, hey!
There's my woman!

137
00:05:25,103 --> 00:05:27,105
- Oh!
- Baby, baby, come over here!

138
00:05:30,566 --> 00:05:35,071
Alice, this is Wayne, my fiancée.

139
00:05:35,238 --> 00:05:36,155
- Alice.
- Hi. Oh.

140
00:05:36,239 --> 00:05:37,824
- Hey. Now, listen.
- Hi.

141
00:05:38,616 --> 00:05:41,452
I know you're a grown woman,
but I want to tell you something.

142
00:05:41,619 --> 00:05:45,665
I intend to be the world's best dad,
and I want to get a mug to prove it.

143
00:05:47,083 --> 00:05:49,168
She's a cutie pie.
You're a cutie pie.

144
00:05:49,294 --> 00:05:53,256
This is so exciting for my
two favorite people to meet.

145
00:05:53,798 --> 00:05:57,760
- Yeah. Um, say, Wayne.
- Huh?

146
00:05:58,094 --> 00:06:03,433
Could you ask our waiter for
some more, um, uh, napkins?

147
00:06:03,641 --> 00:06:05,393
- Napkins? Sure, can do.
- Mm-hmm.

148
00:06:05,476 --> 00:06:09,439
- Okay.
- Hold my bowie for me.

149
00:06:09,605 --> 00:06:10,732
Will you, beanie?

150
00:06:12,984 --> 00:06:14,861
That's sweet.
That's sweet sugar.

151
00:06:16,779 --> 00:06:17,822
Ohh...

152
00:06:18,197 --> 00:06:19,197
Woo!

153
00:06:20,074 --> 00:06:21,326
You cannot marry that guy.

154
00:06:23,244 --> 00:06:25,496
This is the start
of an episode of "Dateline."

155
00:06:25,663 --> 00:06:27,999
Oh, my God. It's heavy. No!

156
00:06:28,499 --> 00:06:30,835
You know, I was worried you would do this.

157
00:06:31,294 --> 00:06:35,590
Start judging him for his looks
and his education and his hepatitis.

158
00:06:35,632 --> 00:06:36,633
His what?

159
00:06:37,216 --> 00:06:39,385
Mom, you are rushing into this.

160
00:06:39,552 --> 00:06:40,928
Mm. If you say so.

161
00:06:41,220 --> 00:06:42,472
You are not being rational.

162
00:06:42,597 --> 00:06:44,057
Love isn't rational.

163
00:06:44,307 --> 00:06:46,227
Oh, but I forgot...
you don't believe in romance.

164
00:06:46,267 --> 00:06:47,393
Oh, I believe in romance.

165
00:06:47,477 --> 00:06:49,687
I just prefer to be in control of my life.

166
00:06:50,063 --> 00:06:53,483
Not lost in some pheromone-induced mania.

167
00:06:53,733 --> 00:06:56,903
- I am not like you.
- Oh, you're exactly like me.

168
00:06:57,528 --> 00:06:59,739
I raised two beautiful daughters.

169
00:07:00,490 --> 00:07:03,076
You and Queenie are exactly like me.

170
00:07:03,368 --> 00:07:04,744
Stop comparing me to your dog.

171
00:07:04,994 --> 00:07:06,788
- It's a compliment.
- It's not!

172
00:07:06,955 --> 00:07:08,998
Hey... ladies.

173
00:07:09,874 --> 00:07:12,210
Now, I could not
track down the waiter

174
00:07:12,293 --> 00:07:14,545
and get those napkins,
but got something better.

175
00:07:14,796 --> 00:07:15,797
Boom!

176
00:07:16,214 --> 00:07:18,675
Use as much as you want.
We can wipe our hands with it.

177
00:07:19,175 --> 00:07:20,176
Thank you.

178
00:07:20,843 --> 00:07:24,430
And again, if you ever want me to
set you up with someone, let me know.

179
00:07:24,514 --> 00:07:25,932
Oh, thank you.
But no, thank you.

180
00:07:26,057 --> 00:07:28,077
- I don't have time to date right now.
- Alice, come on.

181
00:07:28,101 --> 00:07:30,079
I mean, don't you want to meet
a mega nerd like yourself?

182
00:07:30,103 --> 00:07:31,437
Let your little freak flag fly?

183
00:07:31,521 --> 00:07:34,081
My freak flag is doing just fine
in storage right now, thank you.

184
00:07:34,148 --> 00:07:35,984
- Is it?
- I don't have time.

185
00:07:36,234 --> 00:07:39,112
I'm working overtime to try to get
this director of human resources job.

186
00:07:39,195 --> 00:07:42,824
And now, I have to deal with my
mother's train wreck of an engagement?

187
00:07:43,074 --> 00:07:44,074
No.

188
00:07:44,117 --> 00:07:45,576
Is he really as bad as we thought?

189
00:07:45,743 --> 00:07:48,037
He's worse.
She's so blinded by love.

190
00:07:48,121 --> 00:07:51,374
She can't see the parade
of red flags he's laid out for her.

191
00:07:51,457 --> 00:07:54,127
And when this relationship
inevitably ends like they always do,

192
00:07:54,168 --> 00:07:57,088
in six to eight months, she will
be devastated and hysterical.

193
00:07:57,171 --> 00:07:58,771
And who will have to pick up the pieces?

194
00:07:58,798 --> 00:07:59,674
Me.

195
00:07:59,757 --> 00:08:00,758
It never works.

196
00:08:00,883 --> 00:08:01,884
I mean, come on.

197
00:08:02,176 --> 00:08:03,678
She doesn't even know who my dad is.

198
00:08:04,137 --> 00:08:05,138
Are we really surprised?

199
00:08:18,985 --> 00:08:20,153
Woo!

200
00:08:20,737 --> 00:08:21,737
Woo!

201
00:08:23,531 --> 00:08:24,531
Oh, hi!

202
00:08:24,907 --> 00:08:27,785
You mowing the lawn
or going to winter formal?

203
00:08:27,910 --> 00:08:29,495
I hit one of my gnomes.

204
00:08:29,954 --> 00:08:30,955
Oh well.

205
00:08:39,839 --> 00:08:41,424
Thank you for coming over.

206
00:08:42,842 --> 00:08:43,843
Oh my God.

207
00:08:44,469 --> 00:08:45,928
Oh, I know.

208
00:08:46,888 --> 00:08:49,057
Doesn't Queenie look beautiful?

209
00:08:51,643 --> 00:08:52,685
She really does.

210
00:08:54,103 --> 00:08:58,107
I hired the same photographer
who did your senior portrait.

211
00:08:58,149 --> 00:09:00,777
Nothing but the best for my two daughters.

212
00:09:01,069 --> 00:09:04,405
Mom, for the last time, your human
daughter is not the same as a dog.

213
00:09:06,908 --> 00:09:11,287
I asked you here because I want
you to know I heard your concerns.

214
00:09:11,579 --> 00:09:13,373
- Really?
- Mm-hmm.

215
00:09:13,623 --> 00:09:14,624
Wayne and I agreed.

216
00:09:15,541 --> 00:09:17,627
Planning a wedding is just too much work.

217
00:09:17,752 --> 00:09:20,171
And weddings cost a fortune.

218
00:09:21,422 --> 00:09:22,423
That's true.

219
00:09:23,299 --> 00:09:24,801
That is so responsible.

220
00:09:25,259 --> 00:09:28,846
Yes, so we're going to
Elope in Buffalo next Saturday.

221
00:09:28,930 --> 00:09:29,931
What?

222
00:09:30,264 --> 00:09:31,744
You want to get married next weekend?

223
00:09:31,808 --> 00:09:32,809
Mm-hmm.

224
00:09:33,893 --> 00:09:34,894
And...

225
00:09:39,607 --> 00:09:41,776
Alice, I have a very
important question to ask you.

226
00:09:42,235 --> 00:09:43,236
Uh-huh.

227
00:09:43,361 --> 00:09:45,029
Will you be my maid of honor?

228
00:09:46,447 --> 00:09:50,118
Oh... You're maid of honor...

229
00:09:51,869 --> 00:09:55,373
Mom, I'm so touched, obviously.

230
00:09:55,456 --> 00:09:59,419
And I really would like
to say yes, but I...

231
00:09:59,544 --> 00:10:03,214
Yes! Oh, I'm so glad we got that sorted
because I have so much to do.

232
00:10:03,381 --> 00:10:04,549
I have to go shoe shopping.

233
00:10:04,882 --> 00:10:06,342
I have to go dress shopping.

234
00:10:07,260 --> 00:10:09,721
I have to pack up this entire house.

235
00:10:09,929 --> 00:10:10,929
Pack up the house?

236
00:10:11,764 --> 00:10:13,599
Didn't I tell you I'm selling the house?

237
00:10:13,808 --> 00:10:15,059
You're selling the house?

238
00:10:15,268 --> 00:10:17,687
Wayne says we need seed
money for the new business.

239
00:10:17,854 --> 00:10:19,647
- What business?
- Oh, that's still in beta.

240
00:10:20,064 --> 00:10:21,065
Hold on!

241
00:10:21,482 --> 00:10:23,901
You are saying that you
want to sell our house,

242
00:10:24,485 --> 00:10:26,904
the site of all of our memories,

243
00:10:26,946 --> 00:10:32,827
to give cash to a guy you just met
for a business that doesn't exist yet?

244
00:10:32,952 --> 00:10:34,162
No, no, no, no, no, no, no.

245
00:10:34,787 --> 00:10:36,831
I'm not going to give it to him.

246
00:10:37,165 --> 00:10:38,583
Then it would be taxed.

247
00:10:38,708 --> 00:10:39,626
Oh, my God.

248
00:10:39,709 --> 00:10:43,254
No, we're going to wait till
we're married and combine assets.

249
00:10:44,005 --> 00:10:45,798
It's the least I can
do to support his dream

250
00:10:45,882 --> 00:10:47,592
because he's moving here for me.

251
00:10:47,675 --> 00:10:49,427
Look what the cat dragged in.

252
00:10:49,510 --> 00:10:51,095
- Whoa!
- Me!

253
00:10:51,179 --> 00:10:53,056
- You, baby.
- Thank you for your credit card.

254
00:10:53,139 --> 00:10:55,034
- You betcha, honey.
- And I got something for you.

255
00:10:55,058 --> 00:10:56,258
Oh, my god.
No, no, no, no, no.

256
00:10:56,351 --> 00:10:57,935
I'm leaving.
I'm going to work.

257
00:10:58,102 --> 00:11:00,521
Come on, baby.
Let's dance.

258
00:11:00,605 --> 00:11:02,106
- Let's dance.
- I'm going.

259
00:11:02,523 --> 00:11:05,234
- Oh, bye, honey.
- Oh, bye, baby, baby, baby.

260
00:11:16,955 --> 00:11:18,665
- Hey, hon.
- Hm?

261
00:11:18,748 --> 00:11:22,168
So you sent a company-wide
email with zero exclamation marks,

262
00:11:22,210 --> 00:11:23,437
and I'm wondering
if you're okay.

263
00:11:23,461 --> 00:11:26,464
My mom wants to marry
Python Pants next week.

264
00:11:26,714 --> 00:11:27,924
- Next week?
- Next week.

265
00:11:28,299 --> 00:11:29,339
And I can't let it happen.

266
00:11:29,509 --> 00:11:31,594
- Oh, he's really that bad.
- He's awful.

267
00:11:31,970 --> 00:11:35,515
He's making her sell her house to steal
all her money, to start some business.

268
00:11:35,932 --> 00:11:38,768
He's just... He's got his
claws in her deep, you know?

269
00:11:39,560 --> 00:11:40,561
- Ew.
- Ew.

270
00:11:40,895 --> 00:11:42,855
Damn. Red Flag City.

271
00:11:42,981 --> 00:11:43,856
Mm-hmm.

272
00:11:43,940 --> 00:11:45,668
But your mom is a grown-ass
woman, and she'll just

273
00:11:45,692 --> 00:11:47,378
have to live with the
decisions that she makes.

274
00:11:47,402 --> 00:11:48,695
My mom is mentally a teenager.

275
00:11:48,861 --> 00:11:49,862
She can't...

276
00:11:50,697 --> 00:11:52,699
- You're right.
- Yeah. Why?

277
00:11:53,074 --> 00:11:54,075
Her decisions.

278
00:11:55,285 --> 00:11:58,371
I have to make her think it's her
decision to call things off with him.

279
00:11:58,579 --> 00:11:59,580
Yeah.

280
00:11:59,706 --> 00:12:01,874
But what is my mom
more than anything else?

281
00:12:02,292 --> 00:12:03,293
Horny.

282
00:12:04,002 --> 00:12:05,002
Fair.

283
00:12:05,044 --> 00:12:05,920
What else?

284
00:12:06,045 --> 00:12:07,046
Self-centered.

285
00:12:07,380 --> 00:12:08,214
Yes.

286
00:12:08,298 --> 00:12:09,966
She's been talking
about her next chapter

287
00:12:10,049 --> 00:12:11,968
of life for years,
so I just have to make

288
00:12:12,051 --> 00:12:14,178
her see all the paths
she won't be able

289
00:12:14,220 --> 00:12:16,597
to take in her next
chapter if she's with Wayne.

290
00:12:16,681 --> 00:12:19,726
Mm-hmm. Are you sure that this
is the path that you want to take?

291
00:12:19,934 --> 00:12:22,812
Because you've been working
so hard to get your promotion, and...

292
00:12:22,895 --> 00:12:25,356
If I could do this at literally
any other time, I would

293
00:12:25,398 --> 00:12:27,543
but if this man breaks her
heart and steals her nest egg,

294
00:12:27,567 --> 00:12:29,753
I fear she will never recover,
and I have to protect her.

295
00:12:29,777 --> 00:12:30,897
So that's what I'm gonna do.

296
00:12:36,951 --> 00:12:38,161
- Hi.
- Hi.

297
00:12:38,244 --> 00:12:39,495
What are you doing here?

298
00:12:39,537 --> 00:12:41,748
I was just getting in the bath.
Do you want to come in?

299
00:12:41,831 --> 00:12:44,125
- Uh, no.
- I've had a bath today, thanks.

300
00:12:44,584 --> 00:12:46,419
I tried calling,
but your voicemail's full.

301
00:12:46,628 --> 00:12:48,296
- Oh.
- I have an idea.

302
00:12:49,172 --> 00:12:52,717
What if, instead
of flying to Buffalo,

303
00:12:52,800 --> 00:12:55,011
we drive to Buffalo together?

304
00:12:55,678 --> 00:12:57,013
Like a road trip?

305
00:12:57,305 --> 00:12:58,514
A bachelorette road trip?

306
00:12:58,681 --> 00:13:00,099
Yeah. I'll plan all the stops.

307
00:13:01,267 --> 00:13:02,477
Wait, but what about your job?

308
00:13:02,560 --> 00:13:03,686
You never take time off.

309
00:13:03,853 --> 00:13:05,688
I can bring my laptop
and work on the road.

310
00:13:05,772 --> 00:13:07,774
I've already told
Lainey to call me

311
00:13:07,857 --> 00:13:10,485
if there's anything
I absolutely have to handle

312
00:13:10,526 --> 00:13:13,655
because how often does
my mom get married?

313
00:13:15,573 --> 00:13:19,118
Well, I'm pretty sure ceremonies
in Belize don't count in the U.S.

314
00:13:19,369 --> 00:13:21,996
Okay. I'm gonna choose
not to unpack that right now.

315
00:13:22,997 --> 00:13:26,793
I know Wayne might feel a little weird
about being left in a new city all alone.

316
00:13:26,960 --> 00:13:27,961
Oh, no, no, no.

317
00:13:28,044 --> 00:13:30,713
He's so busy scouting
locations for the new business.

318
00:13:31,589 --> 00:13:33,466
I love how independent he is.

319
00:13:33,549 --> 00:13:34,860
- Mm-hmm.
- I'm just gonna tell him

320
00:13:34,884 --> 00:13:38,054
to meet us in Buffalo before
the wedding, and it will be just us.

321
00:13:38,137 --> 00:13:39,013
Great!

322
00:13:39,097 --> 00:13:41,349
A mother-daughter
bachelorette party road trip.

323
00:13:41,891 --> 00:13:43,226
- Yes.
- We'll leave tomorrow?

324
00:13:43,559 --> 00:13:45,436
Yes. Oh, I'm so excited.

325
00:13:45,603 --> 00:13:47,563
- I love you.
- I love you too, Mom.

326
00:13:47,730 --> 00:13:50,525
I... I just want you to be so, so happy.

327
00:13:51,275 --> 00:13:52,276
You know that, right?

328
00:13:53,361 --> 00:13:56,239
Jeanie, come back!
Our bubble bath's almost done bubbling.

329
00:13:58,032 --> 00:14:00,076
I gotta go.
I'm so happy.

330
00:14:00,159 --> 00:14:02,120
- Love you, honey.
- Okay. See you tomorrow.

331
00:14:08,334 --> 00:14:09,335
Here we go.

332
00:14:17,093 --> 00:14:18,344
Ta-da!

333
00:14:18,428 --> 00:14:20,888
I just got us a serious
upgrade for next to nothing.

334
00:14:21,014 --> 00:14:22,140
You're welcome.

335
00:14:22,223 --> 00:14:23,463
But what about the trunk space?

336
00:14:23,766 --> 00:14:26,227
And what is next to
nothing for a rental car cost?

337
00:14:26,311 --> 00:14:27,103
Don't worry about it.

338
00:14:27,270 --> 00:14:28,104
I'm selling my house.

339
00:14:28,187 --> 00:14:29,731
I'm about to be flush with cash.

340
00:14:30,481 --> 00:14:31,482
Really?

341
00:14:31,566 --> 00:14:32,886
Oh, wait, wait, wait. Be careful.

342
00:14:33,109 --> 00:14:34,110
Queenie's in there.

343
00:14:34,277 --> 00:14:35,486
You brought her remains?

344
00:14:36,279 --> 00:14:37,864
I would never travel without her.

345
00:14:38,197 --> 00:14:40,033
If you were dead,
I'd bring you along, too.

346
00:14:40,199 --> 00:14:41,200
Don't ever do that.

347
00:14:41,826 --> 00:14:42,827
You couldn't stop me.

348
00:14:42,910 --> 00:14:43,911
You'd be dead.

349
00:14:44,037 --> 00:14:45,038
Mom.

350
00:14:45,163 --> 00:14:46,998
We need a picture before we hit the road.

351
00:14:47,415 --> 00:14:49,125
- Yeah.
- Okay.

352
00:14:49,584 --> 00:14:50,585
One, two, three.

353
00:14:53,588 --> 00:14:55,089
And off we go.

354
00:14:55,173 --> 00:14:58,051
♪ I have lived a lonely life ♪

355
00:14:58,092 --> 00:14:59,093
Ooh! Mom?

356
00:14:59,177 --> 00:15:00,553
- Yeah?
- Do you have a hair tie?

357
00:15:00,637 --> 00:15:02,347
Oh... hold on.

358
00:15:02,639 --> 00:15:03,639
Okay.

359
00:15:04,390 --> 00:15:05,266
- Let me...
- Oh!

360
00:15:05,350 --> 00:15:07,352
♪ Looking through the night ♪

361
00:15:08,728 --> 00:15:10,063
♪ Looking for a light ♪

362
00:15:10,146 --> 00:15:11,564
- Ah!
- How's that?

363
00:15:12,106 --> 00:15:13,399
Great, actually.

364
00:15:13,524 --> 00:15:15,234
♪ Somewhere lost at sea ♪

365
00:15:16,361 --> 00:15:19,781
- ♪ A feather on the breeze ♪
- Breeze...

366
00:15:19,906 --> 00:15:20,823
Oh, I love this song!

367
00:15:20,907 --> 00:15:22,867
- ♪ Carry me away ♪
- Away...

368
00:15:24,494 --> 00:15:26,829
Oh, come on... dance with me.

369
00:15:26,955 --> 00:15:29,207
Mom, I'm driving.
Ten and two.

370
00:15:30,959 --> 00:15:32,418
Oh, come on.

371
00:15:32,502 --> 00:15:33,502
Okay...

372
00:15:35,254 --> 00:15:38,383
♪ You keep me strong ♪

373
00:15:38,466 --> 00:15:39,425
Woo!

374
00:15:39,467 --> 00:15:42,303
♪ You give me hope ♪

375
00:15:43,012 --> 00:15:43,846
♪ You... ♪

376
00:15:47,058 --> 00:15:49,018
♪ You make me proud ♪

377
00:15:49,102 --> 00:15:51,104
Oh, I think I swallowed a bug!

378
00:15:59,946 --> 00:16:01,114
Ew.

379
00:16:02,407 --> 00:16:06,411
This would not have happened if you
hadn't insisted on getting a convertible.

380
00:16:07,453 --> 00:16:08,997
Oh, honey, it's just a few bugs.

381
00:16:09,080 --> 00:16:10,081
It's no big deal.

382
00:16:12,041 --> 00:16:14,002
Oh, no.

383
00:16:14,085 --> 00:16:16,337
- What's wrong?
- I know him.

384
00:16:16,421 --> 00:16:18,423
- That guy over there by the brown van.
- Oh...

385
00:16:19,966 --> 00:16:21,759
- Ex-boyfriend?
- No!

386
00:16:21,843 --> 00:16:23,904
He's just an annoying
kid I went to high school with.

387
00:16:23,928 --> 00:16:25,221
Wesley Darvin.

388
00:16:25,305 --> 00:16:26,347
Mm...

389
00:16:26,889 --> 00:16:29,183
- Hey, Wesley!
- Mom, no!

390
00:16:29,309 --> 00:16:30,184
- Yoo-hoo!
- Stop!

391
00:16:30,268 --> 00:16:32,395
Uh, hi. Do I know you?

392
00:16:32,812 --> 00:16:34,564
I'm Alice Anderson's mom.

393
00:16:35,189 --> 00:16:36,941
She actually wanted to say hi to you.

394
00:16:37,025 --> 00:16:38,026
She's right over here.

395
00:16:38,651 --> 00:16:39,652
Alice?

396
00:16:41,946 --> 00:16:42,947
Oh, there she is.

397
00:16:43,031 --> 00:16:44,157
Alice Anderson?

398
00:16:45,074 --> 00:16:46,117
It's been a while.

399
00:16:46,909 --> 00:16:48,202
- Hey.
- Hey.

400
00:16:48,369 --> 00:16:49,370
Hi.

401
00:16:50,163 --> 00:16:51,164
Oh, wow.

402
00:16:51,539 --> 00:16:53,791
She was just saying how
cool she thought your van was.

403
00:16:54,000 --> 00:16:55,001
Oh.

404
00:16:55,209 --> 00:16:57,462
I've never accused
that thing of being cool.

405
00:16:57,754 --> 00:17:00,798
- It's, uh, very retro.
- Yeah.

406
00:17:01,341 --> 00:17:04,218
Well, we bought it off the
guy who painted it in 1972.

407
00:17:04,594 --> 00:17:05,845
- Ahh. All right.
- Who's we?

408
00:17:06,012 --> 00:17:07,513
- Girlfriend?
- No, no.

409
00:17:07,680 --> 00:17:08,890
My bandmate, Clive.

410
00:17:09,140 --> 00:17:10,683
- Uh, I'm in a band.
- Oh, wow.

411
00:17:10,767 --> 00:17:11,768
We're on tour.

412
00:17:12,018 --> 00:17:13,561
- And Clive's just in there.
- Mmm.

413
00:17:13,936 --> 00:17:14,937
Clive!

414
00:17:16,773 --> 00:17:17,774
That's Clive. Yeah.

415
00:17:18,149 --> 00:17:19,692
- Woo-hoo.
- Hey.

416
00:17:20,151 --> 00:17:21,444
He's, uh...

417
00:17:22,236 --> 00:17:23,237
He's shy.

418
00:17:24,113 --> 00:17:25,323
So you two are friends, huh?

419
00:17:25,740 --> 00:17:27,134
- No. Not even a little bit.
- Yeah.

420
00:17:27,158 --> 00:17:28,660
Come on.
You hated me in high school.

421
00:17:28,868 --> 00:17:30,495
- I didn't hate you.
- Oh?

422
00:17:30,703 --> 00:17:33,414
I hated the way you were
constantly trying to one-up me.

423
00:17:33,748 --> 00:17:35,388
I don't think I ever tried to one-up you.

424
00:17:35,416 --> 00:17:36,834
I think I just one-upped you.

425
00:17:37,001 --> 00:17:38,711
And you still ended up valedictorian.

426
00:17:39,170 --> 00:17:40,213
You were very...

427
00:17:41,381 --> 00:17:42,507
driven.

428
00:17:46,719 --> 00:17:47,971
Anyway, we should be going.

429
00:17:48,179 --> 00:17:49,639
Oh, no. We have a few more minutes.

430
00:17:49,722 --> 00:17:50,723
Keep catching up.

431
00:17:52,433 --> 00:17:54,644
I'm sorry. I knew I recognized you.

432
00:17:54,852 --> 00:17:56,972
Did you... did you come to
school on a horse one time?

433
00:17:57,271 --> 00:17:58,791
- Alice's 16th birthday.
- Mm-hmm.

434
00:17:59,023 --> 00:18:00,108
She wanted a car.

435
00:18:00,525 --> 00:18:02,527
But I was dating a guy
at the equestrian center,

436
00:18:02,610 --> 00:18:05,321
and I thought, this
is a pretty cool ride, too.

437
00:18:05,530 --> 00:18:06,406
No-brainer.

438
00:18:06,489 --> 00:18:09,033
We-we talked about that for a solid year.

439
00:18:09,117 --> 00:18:11,911
Yeah, you guys didn't stop
neighing at me in the hallways.

440
00:18:12,078 --> 00:18:13,305
I have no recollection of this.

441
00:18:13,329 --> 00:18:14,998
So where's your band playing next?

442
00:18:15,290 --> 00:18:18,626
Uh, we've got a gig in Rochester.

443
00:18:18,710 --> 00:18:21,838
So we thought, what the hell,
let's pack up the van,

444
00:18:21,921 --> 00:18:25,133
hit the road, see where
the wind takes us, and we'll,

445
00:18:25,216 --> 00:18:27,385
uh, we'll play small
gigs along the way.

446
00:18:28,511 --> 00:18:32,056
So you're going on a tour
with only one booked gig?

447
00:18:32,348 --> 00:18:33,599
- Yep.
- Wow.

448
00:18:34,225 --> 00:18:35,893
Not the overachiever I remember.

449
00:18:36,352 --> 00:18:37,979
Well. Times change.

450
00:18:38,187 --> 00:18:40,582
Well, that's pretty weird, because
we're on the way to Buffalo.

451
00:18:40,606 --> 00:18:42,525
- Mom.
- So you two should exchange numbers.

452
00:18:42,775 --> 00:18:44,895
- We don't have to...
- That's a great idea, actually.

453
00:18:45,111 --> 00:18:47,655
- Yeah, see?
- Here, uh, my phone is dead, so...

454
00:18:48,072 --> 00:18:49,824
An actual old-fashioned pen?

455
00:18:49,949 --> 00:18:50,950
Wow.

456
00:18:51,117 --> 00:18:52,317
Still carry one of those, huh?

457
00:18:53,453 --> 00:18:54,454
Take that.

458
00:18:54,579 --> 00:18:56,914
Um, just, uh, text me.

459
00:18:57,123 --> 00:19:01,628
If only to get recommendations for awesome
diners and pit stops along the way.

460
00:19:01,753 --> 00:19:05,715
Uh, maybe we can grab a milkshake
and you and I can reminisce

461
00:19:05,798 --> 00:19:07,467
about the good
old days of AP Physics.

462
00:19:07,717 --> 00:19:09,927
Clive and I have done
this route before, so...

463
00:19:10,136 --> 00:19:11,137
You hear that, honey?

464
00:19:11,596 --> 00:19:12,596
He's experienced.

465
00:19:12,639 --> 00:19:13,640
Okay.

466
00:19:14,015 --> 00:19:15,016
We're virgins.

467
00:19:15,099 --> 00:19:16,142
We're leaving.

468
00:19:16,517 --> 00:19:19,062
- Wow!
- Let's go, Mom. Get in the car.

469
00:19:19,395 --> 00:19:23,316
Um, and, uh, nice, uh, panty pony.

470
00:19:23,650 --> 00:19:24,651
Very chic.

471
00:19:25,234 --> 00:19:27,779
Oh! He likes your panties.

472
00:19:28,863 --> 00:19:30,323
These are pantyhose in my hair?

473
00:19:31,157 --> 00:19:32,158
Mom!

474
00:19:36,579 --> 00:19:37,997
You have to go out with him.

475
00:19:38,081 --> 00:19:38,998
He's so cute.

476
00:19:39,082 --> 00:19:41,417
Me and Wesley Darvin?

477
00:19:41,668 --> 00:19:42,668
No way.

478
00:19:43,378 --> 00:19:46,005
Besides, he wasn't even
asking me to hang out like that.

479
00:19:46,714 --> 00:19:47,715
Oh.

480
00:19:47,799 --> 00:19:48,800
I disagree.

481
00:19:49,759 --> 00:19:50,760
I like him.

482
00:19:50,843 --> 00:19:53,096
Yeah, you liking a guy is a red flag.

483
00:19:54,430 --> 00:19:56,224
You know, Mom...

484
00:19:56,808 --> 00:19:59,727
Once you get married,
you won't be able to just...

485
00:19:59,811 --> 00:20:02,563
meet cute guys
and flirt with them anymore.

486
00:20:03,982 --> 00:20:06,442
I'm getting married.
I'm not turning into a nun.

487
00:20:07,276 --> 00:20:09,737
Plus, Wayne and I
aren't the jealous types.

488
00:20:09,946 --> 00:20:10,947
Oh, really?

489
00:20:11,406 --> 00:20:14,158
Even though he used
to work in strip clubs?

490
00:20:14,909 --> 00:20:16,160
You kinda left that part out

491
00:20:16,244 --> 00:20:17,996
when you said he
used to be in sales.

492
00:20:18,621 --> 00:20:21,082
Oh, the past is the past.

493
00:20:22,292 --> 00:20:25,295
And I am not judgmental about sex work.

494
00:20:25,503 --> 00:20:27,297
Hmph. Really though, Mom?

495
00:20:27,463 --> 00:20:29,424
Do you ever worry that...

496
00:20:30,133 --> 00:20:32,969
I'm not concerned a bit.

497
00:20:34,512 --> 00:20:37,307
Wayne and I have gotten
through some very tough times.

498
00:20:38,099 --> 00:20:39,434
Because we communicate.

499
00:20:44,480 --> 00:20:45,481
Hey, Mom.

500
00:20:46,774 --> 00:20:48,026
Take this freeway.

501
00:20:49,777 --> 00:20:51,362
Are we going to Cheryl's?

502
00:20:51,529 --> 00:20:53,406
It wouldn't be your
bachelorette party if we

503
00:20:53,489 --> 00:20:56,117
didn't go to see your
oldest bestest friend, right?

504
00:20:56,159 --> 00:20:57,619
Woo!

505
00:20:58,161 --> 00:20:59,996
- Yeah!
- Yeah!

506
00:21:12,675 --> 00:21:17,555
I knew Cheryl was successful, but
not like giant-mansion successful.

507
00:21:18,556 --> 00:21:19,557
What did she do again?

508
00:21:19,974 --> 00:21:23,144
Oh, she's the head of all
product distribution of the Midwest.

509
00:21:23,186 --> 00:21:25,521
- Wow.
- Mm-hmm.

510
00:21:26,022 --> 00:21:27,231
Oh my God, Jee-Jee.

511
00:21:27,357 --> 00:21:28,900
I'm so glad you're here.

512
00:21:29,025 --> 00:21:31,194
Oh. It's been way too long.

513
00:21:31,319 --> 00:21:32,403
I know.

514
00:21:32,487 --> 00:21:36,574
I mean, the last time I saw you,
I think I still had my original eyelids.

515
00:21:37,283 --> 00:21:39,410
Now I blink like a 22-year-old.

516
00:21:39,994 --> 00:21:40,995
Oh.

517
00:21:41,204 --> 00:21:43,373
Alice, you're all grown up.

518
00:21:43,498 --> 00:21:44,499
Oh my God.

519
00:21:44,832 --> 00:21:46,834
The last time I saw
you, you were still in that

520
00:21:46,918 --> 00:21:48,962
awkward phase that
girls have when they're 13.

521
00:21:49,337 --> 00:21:50,797
I was 17.

522
00:21:50,880 --> 00:21:52,507
The world needs late bloomers. Mm?

523
00:21:54,342 --> 00:21:57,804
I cannot believe that
you're getting hitched, Jee-Jee.

524
00:21:58,054 --> 00:21:59,347
- I know.
- I mean, oh my God.

525
00:21:59,597 --> 00:22:01,849
Okay. The only
reason to marry a man

526
00:22:01,933 --> 00:22:04,477
that fast, tight pants,
from a fat wallet.

527
00:22:05,103 --> 00:22:06,413
Or a fat something else.

528
00:22:06,437 --> 00:22:08,481
Oh, honey, you have no idea.

529
00:22:09,148 --> 00:22:11,567
Okay, ladies.
You two.

530
00:22:13,444 --> 00:22:15,780
You know, I just
realized you're actually

531
00:22:15,863 --> 00:22:18,741
like alternate
versions of each other.

532
00:22:18,783 --> 00:22:20,118
You met working together.

533
00:22:20,743 --> 00:22:23,454
You both built wonderful careers.

534
00:22:23,538 --> 00:22:25,164
Bought your own homes.

535
00:22:25,832 --> 00:22:27,834
You've done a lot as independent ladies.

536
00:22:28,835 --> 00:22:32,422
Mom, maybe you should be going
into business again with Cheryl.

537
00:22:33,047 --> 00:22:36,009
Your oldest best friend
who you know and trust.

538
00:22:36,342 --> 00:22:37,343
Hm?

539
00:22:37,427 --> 00:22:39,262
I think our business days are over.

540
00:22:39,429 --> 00:22:40,430
Aww.

541
00:22:40,888 --> 00:22:42,265
Cher's like my big sister.

542
00:22:42,515 --> 00:22:44,225
Aw, you calling me old?

543
00:22:44,267 --> 00:22:47,478
Oh, and have your team of
plastic surgeons come after me?

544
00:22:47,645 --> 00:22:49,731
- Never.
- You know me too well.

545
00:22:50,064 --> 00:22:54,777
All right. Mm.
Ladies, finish your champagne.

546
00:22:55,570 --> 00:22:56,904
I got a little surprise.

547
00:23:00,074 --> 00:23:02,076
- What?
- What is that?

548
00:23:02,201 --> 00:23:03,369
What is going on?

549
00:23:04,078 --> 00:23:05,288
I'm like your fairy garden.

550
00:23:06,372 --> 00:23:07,582
What is this?

551
00:23:07,999 --> 00:23:11,753
Okay, don't look at any of the price
tags, because I already bought 'em all.

552
00:23:12,337 --> 00:23:14,005
Cher, this is too much.

553
00:23:14,088 --> 00:23:16,007
Oh, pish posh.

554
00:23:16,090 --> 00:23:18,068
I mean, you said you haven't
bought a wedding dress yet

555
00:23:18,092 --> 00:23:19,445
and, you know, I wanted to assist.

556
00:23:19,469 --> 00:23:20,720
And, you know, help Alice.

557
00:23:20,887 --> 00:23:22,013
Poor Alice over there.

558
00:23:22,096 --> 00:23:23,681
Find some clothes that aren't so drab.

559
00:23:23,973 --> 00:23:24,973
Drab?

560
00:23:25,058 --> 00:23:26,392
You look like an HR lady.

561
00:23:26,643 --> 00:23:27,852
But I am an HR lady.

562
00:23:29,812 --> 00:23:30,938
Okay.

563
00:23:31,272 --> 00:23:32,273
Where do we start?

564
00:23:33,941 --> 00:23:34,941
Mmm, no.

565
00:23:37,695 --> 00:23:38,821
- Oh?
- Oh...

566
00:23:40,239 --> 00:23:41,366
Ooh...

567
00:23:43,242 --> 00:23:44,242
Hm?

568
00:23:50,875 --> 00:23:52,293
No! I love it.

569
00:24:01,260 --> 00:24:02,679
Turn around.

570
00:24:06,599 --> 00:24:07,599
I like it.

571
00:24:09,477 --> 00:24:10,812
Sorry if I'm hurting you.

572
00:24:10,979 --> 00:24:11,979
Oh, please, honey.

573
00:24:12,021 --> 00:24:14,341
After what you did to me when
you were born, I can take it.

574
00:24:15,316 --> 00:24:16,316
Hm.

575
00:24:16,943 --> 00:24:17,944
This is fun, Mom.

576
00:24:18,611 --> 00:24:19,612
Yeah.

577
00:24:19,779 --> 00:24:22,282
We haven't had a girls' day
like this in a long time, huh?

578
00:24:22,907 --> 00:24:24,951
Well, we went to that
winter matinee last year.

579
00:24:25,451 --> 00:24:26,452
Oh, no.

580
00:24:26,911 --> 00:24:28,329
Tax Evasion Garrett met us there.

581
00:24:28,538 --> 00:24:30,331
No, that was two years ago.

582
00:24:30,540 --> 00:24:31,958
Last year was Jobless Bob.

583
00:24:33,459 --> 00:24:35,044
Oh. Yeah.

584
00:24:35,503 --> 00:24:37,672
I haven't had the best track
record with men, have I?

585
00:24:38,548 --> 00:24:39,716
No, you haven't.

586
00:24:40,425 --> 00:24:42,427
That's why I'm so glad that I met Wayne.

587
00:24:43,344 --> 00:24:44,387
He's such a lovely guy.

588
00:24:47,265 --> 00:24:48,465
Well, you look beautiful, Mom.

589
00:24:49,600 --> 00:24:51,144
Agh, bad news, ladies.

590
00:24:51,519 --> 00:24:53,104
Looks like the DEA are on their way.

591
00:24:53,313 --> 00:24:54,564
Did she just say the DEA?

592
00:24:54,689 --> 00:24:55,690
Yeah, this is not good.

593
00:24:55,773 --> 00:24:57,275
Apologies for being
such a rude host,

594
00:24:57,358 --> 00:24:59,238
but it's probably best
if you just hit the road.

595
00:24:59,277 --> 00:25:00,653
You know, before the feds arrive.

596
00:25:00,737 --> 00:25:01,738
Product distribution.

597
00:25:02,030 --> 00:25:03,031
That's drugs.

598
00:25:03,114 --> 00:25:04,115
She's a drug dealer?

599
00:25:04,240 --> 00:25:05,280
That's how you're so rich?

600
00:25:05,533 --> 00:25:06,653
And you two worked together.

601
00:25:06,743 --> 00:25:07,952
Were you like Pablo Escobar?

602
00:25:08,077 --> 00:25:10,330
Oh, no. We were very low-level back then.

603
00:25:10,455 --> 00:25:12,832
Here's is for you.
Just make a little wedding gift.

604
00:25:12,957 --> 00:25:15,227
It was lovely seeing you both.
I'll see you at the wedding.

605
00:25:15,251 --> 00:25:16,252
- Okay.
- Go on, honey.

606
00:25:16,336 --> 00:25:17,420
- Mom.
- You gotta go fast.

607
00:25:17,545 --> 00:25:18,545
- Come on, Mom.
- Faster!

608
00:25:18,588 --> 00:25:19,589
It's okay.

609
00:25:21,132 --> 00:25:22,717
You're going 90 miles an hour.

610
00:25:22,759 --> 00:25:23,760
Well, yeah.

611
00:25:24,636 --> 00:25:25,678
Oh, my God.

612
00:25:27,805 --> 00:25:28,806
Cheryl.

613
00:25:30,099 --> 00:25:32,518
Aunt Cheryl's like a... kingpin?

614
00:25:32,769 --> 00:25:34,437
What?

615
00:25:34,604 --> 00:25:35,855
That's funny you say that.

616
00:25:36,105 --> 00:25:38,024
That D.A.R.E. program
must have really worked.

617
00:25:38,399 --> 00:25:40,568
Why wouldn't you ever tell me this?

618
00:25:41,819 --> 00:25:43,613
Because I didn't think
you'd ever understand.

619
00:25:43,905 --> 00:25:45,031
Oh, I don't understand.

620
00:25:45,698 --> 00:25:47,450
This is so irresponsible, Mom.

621
00:25:47,533 --> 00:25:48,743
Oh, my God.

622
00:25:48,910 --> 00:25:50,012
You could have gone to jail.

623
00:25:50,036 --> 00:25:51,236
I mean, why would you risk it?

624
00:25:51,537 --> 00:25:55,375
There's not a lot of jobs for young single
mothers without a college education.

625
00:25:56,876 --> 00:25:58,586
And I wanted a better life for you.

626
00:25:59,462 --> 00:26:03,967
So I just worked until I could
buy a house and get out.

627
00:26:04,926 --> 00:26:06,511
And I don't regret any of it.

628
00:26:07,178 --> 00:26:08,179
Whoa, Mom.

629
00:26:08,638 --> 00:26:11,766
I guess I never really
thought about it like that.

630
00:26:11,933 --> 00:26:12,933
I mean...

631
00:26:14,268 --> 00:26:16,229
it must have
been really hard for you

632
00:26:16,312 --> 00:26:18,690
all by yourself with a newborn
and nobody to rely on.

633
00:26:19,065 --> 00:26:21,651
- But you know what?
- What?

634
00:26:21,734 --> 00:26:23,444
Now I have Wayne to lean on.

635
00:26:24,404 --> 00:26:25,488
My soulmate.

636
00:26:26,990 --> 00:26:27,991
Uh-huh.

637
00:26:34,664 --> 00:26:35,665
What's that smell?

638
00:26:37,292 --> 00:26:38,459
89 bucks a night.

639
00:26:39,460 --> 00:26:40,461
Okay.

640
00:26:41,087 --> 00:26:43,589
I'm gonna go freshen
up and see if there's a bar.

641
00:26:44,007 --> 00:26:45,008
Yeah, good idea.

642
00:26:45,300 --> 00:26:46,301
I'll change, too.

643
00:26:46,426 --> 00:26:48,678
What? Why? You look so good.

644
00:26:48,803 --> 00:26:50,972
I'm overdressed
for a motel bar, no?

645
00:26:51,389 --> 00:26:52,949
Well, at least let
me give you something

646
00:26:53,016 --> 00:26:54,642
of mine that kind of
shows off the goods.

647
00:26:54,892 --> 00:26:56,352
What makes you
think I didn't bring

648
00:26:56,436 --> 00:26:57,756
anything that
shows off the goods?

649
00:27:01,149 --> 00:27:02,150
Fine.

650
00:27:02,692 --> 00:27:03,693
Thank you.

651
00:27:08,823 --> 00:27:09,866
Oh, god.

652
00:27:18,082 --> 00:27:19,083
Hi.

653
00:27:20,043 --> 00:27:23,963
Is that Alice Anderson in a sexy
black dress I see on my screen? Woo!

654
00:27:25,173 --> 00:27:26,173
Is it too much?

655
00:27:26,257 --> 00:27:27,258
It's so tight.

656
00:27:27,383 --> 00:27:28,217
No, it's perfect.

657
00:27:28,343 --> 00:27:30,070
I'm so glad that you're
finally letting loose

658
00:27:30,094 --> 00:27:32,680
and shutting off those
"Girls Gone Mild" vibes.

659
00:27:32,972 --> 00:27:34,682
Apparently we're going to a bar later.

660
00:27:35,600 --> 00:27:36,601
I love that.

661
00:27:36,768 --> 00:27:41,898
It's literally the last thing I want to do
right now, but we're connecting, so...

662
00:27:42,231 --> 00:27:43,483
It's a great idea.

663
00:27:44,025 --> 00:27:45,860
You know, your
choices should always

664
00:27:45,902 --> 00:27:47,904
be bolder than
your turtlenecks, Alice.

665
00:27:48,404 --> 00:27:49,405
Deepak Chopra said that.

666
00:27:49,656 --> 00:27:50,657
No, he did not.

667
00:27:50,865 --> 00:27:52,075
But I get your point.

668
00:27:53,201 --> 00:27:54,327
One drink can't hurt, right?

669
00:27:58,373 --> 00:27:59,373
Ahh.

670
00:27:59,707 --> 00:28:00,708
Wow.

671
00:28:01,376 --> 00:28:03,378
I can feel the earth spinning, I think.

672
00:28:03,753 --> 00:28:04,963
It's amazing.

673
00:28:05,254 --> 00:28:07,382
That's what love feels like.

674
00:28:07,548 --> 00:28:10,301
I'll take your word for it.

675
00:28:10,385 --> 00:28:13,846
Honey... you've got to get
out there and date more.

676
00:28:13,930 --> 00:28:21,688
No. I watched you be heartbroken
over and over for my whole life.

677
00:28:22,355 --> 00:28:23,731
No, no dating.

678
00:28:24,732 --> 00:28:25,732
Mm-mm.

679
00:28:29,737 --> 00:28:31,281
You don't date because of me?

680
00:28:32,865 --> 00:28:34,534
I didn't think you absorbed all that.

681
00:28:35,201 --> 00:28:37,912
I mean... It's okay.

682
00:28:38,204 --> 00:28:39,872
Oh, Mom. I'm okay.

683
00:28:40,540 --> 00:28:41,541
I don't even need a man.

684
00:28:42,417 --> 00:28:44,127
And I just always needed a man.

685
00:28:44,919 --> 00:28:46,337
Ya think?

686
00:28:47,755 --> 00:28:48,756
I...

687
00:28:49,090 --> 00:28:50,091
Sorry.

688
00:28:50,174 --> 00:28:51,175
I just mean...

689
00:28:53,386 --> 00:28:54,387
Are you...

690
00:28:54,637 --> 00:28:58,683
Are you sure you want to marry this
guy you've only known for six days?

691
00:28:59,434 --> 00:29:00,435
Yeah.

692
00:29:00,727 --> 00:29:01,728
In Buffalo?

693
00:29:02,186 --> 00:29:04,105
Why Buffalo?

694
00:29:05,356 --> 00:29:06,983
You know I had a hard time growing up.

695
00:29:07,775 --> 00:29:08,776
My parents...

696
00:29:08,901 --> 00:29:09,902
I know, Mom.

697
00:29:11,654 --> 00:29:12,655
Well...

698
00:29:13,406 --> 00:29:14,407
One weekend...

699
00:29:15,366 --> 00:29:16,409
We went to Buffalo.

700
00:29:17,910 --> 00:29:19,329
And we had the best time.

701
00:29:20,747 --> 00:29:21,956
Everyone was so happy.

702
00:29:25,877 --> 00:29:27,086
It really felt like family.

703
00:29:29,339 --> 00:29:30,339
Hmm.

704
00:29:31,341 --> 00:29:34,677
So I was really sad
when we were leaving and...

705
00:29:36,054 --> 00:29:37,555
I saw this couple.

706
00:29:38,931 --> 00:29:40,767
And they were getting
married in the chapel.

707
00:29:42,727 --> 00:29:44,228
And it was so beautiful.

708
00:29:46,272 --> 00:29:47,899
And I just thought...

709
00:29:47,982 --> 00:29:50,026
If I ever get married...

710
00:29:51,819 --> 00:29:53,821
I'm gonna get married
right here because...

711
00:29:55,073 --> 00:29:57,659
Buffalo is just the
happiest place on earth.

712
00:30:02,163 --> 00:30:03,915
I want you to be happy.

713
00:30:06,417 --> 00:30:08,252
But do you think this is gonna last?

714
00:30:09,462 --> 00:30:10,463
Oh, I will.

715
00:30:13,007 --> 00:30:15,510
Wayne isn't like any other man I dated.

716
00:30:17,261 --> 00:30:19,764
He only wants what's best for me.

717
00:30:21,265 --> 00:30:22,266
I promise.

718
00:30:24,978 --> 00:30:25,979
You believe me, right?

719
00:30:31,192 --> 00:30:32,193
I, um...

720
00:30:35,738 --> 00:30:37,490
I believe we...

721
00:30:37,782 --> 00:30:39,117
Need to ride that.

722
00:30:41,995 --> 00:30:42,996
Yes!

723
00:30:43,204 --> 00:30:44,414
- Come on.
- Okay.

724
00:30:45,665 --> 00:30:47,458
Jeanie: Get on her, honey!

725
00:30:47,583 --> 00:30:51,337
- Yeah! Woo!
- Woo-hoo!

726
00:30:51,421 --> 00:30:53,673
- Okay...
- Look at her go!

727
00:30:53,756 --> 00:30:55,800
That's my girl! Oh, yeah!

728
00:30:58,970 --> 00:31:00,722
Yeah! She gets her hips from me!

729
00:31:02,515 --> 00:31:04,183
Ride that bull, honey!

730
00:31:04,392 --> 00:31:05,392
Ride it!

731
00:31:05,852 --> 00:31:08,104
She's doin' it! She's doin' it!

732
00:31:08,479 --> 00:31:09,647
Whoa!

733
00:31:12,650 --> 00:31:14,402
Oh! Honey! Alice! Alice!

734
00:31:15,695 --> 00:31:16,695
Got you!

735
00:31:16,988 --> 00:31:19,073
That's payback for the airport!

736
00:31:22,744 --> 00:31:25,163
- Ooh.
- Are you okay, honey?

737
00:31:25,246 --> 00:31:26,664
- Yeah.
- You sure?

738
00:31:26,873 --> 00:31:29,334
Yeah. Hundred percent.
I just need one sec.

739
00:31:29,876 --> 00:31:30,877
Oh!

740
00:31:31,252 --> 00:31:33,254
Oh! Boy!

741
00:31:40,345 --> 00:31:41,665
I don't know what got me worse...

742
00:31:41,846 --> 00:31:43,306
The booze or the bull.

743
00:31:44,432 --> 00:31:45,433
Oh.

744
00:31:46,142 --> 00:31:47,310
It's the booze.

745
00:31:47,477 --> 00:31:48,478
Trust me.

746
00:31:53,191 --> 00:31:55,068
Hey, we're really close to Columbus.

747
00:31:56,694 --> 00:31:58,446
You know, some, um...

748
00:31:59,656 --> 00:32:01,824
Fresh air might really
help me... walk around.

749
00:32:02,825 --> 00:32:04,744
Enjoy the beauty of Ohio.

750
00:32:05,745 --> 00:32:08,331
Isn't that pretty far out of the way?

751
00:32:08,539 --> 00:32:11,668
- No, it's...
- Or did you plan a stop for us?

752
00:32:11,834 --> 00:32:13,670
No. No plan.

753
00:32:24,597 --> 00:32:25,598
Hey, Mom.

754
00:32:25,682 --> 00:32:28,101
Could you go inside
and get me a bottle of water?

755
00:32:28,476 --> 00:32:31,270
Oh, and maybe a box
of those mini gas station donuts?

756
00:32:31,896 --> 00:32:33,106
Mini gas station donuts?

757
00:32:33,690 --> 00:32:34,691
Yeah.

758
00:32:34,732 --> 00:32:36,572
The ones with the
powdered sugar all over them.

759
00:32:37,068 --> 00:32:38,069
Oh.

760
00:32:38,820 --> 00:32:39,820
Okay.

761
00:32:40,154 --> 00:32:41,823
How did I raise you so wrong?

762
00:32:47,203 --> 00:32:48,204
Okay.

763
00:32:48,913 --> 00:32:49,914
This is gonna work.

764
00:32:50,540 --> 00:32:51,874
I just need a...

765
00:32:52,125 --> 00:32:53,293
reason to get us there.

766
00:32:54,335 --> 00:32:55,335
Okay.

767
00:32:55,712 --> 00:32:56,713
Just a quick...

768
00:32:59,507 --> 00:33:01,092
Okay, come on, Alice.

769
00:33:01,134 --> 00:33:05,596
You gotta do this, otherwise your mom
is gonna get fondled by a strip club

770
00:33:05,680 --> 00:33:07,849
con artist with produce
for the rest of your life.

771
00:33:08,683 --> 00:33:09,684
Ew!

772
00:33:10,018 --> 00:33:11,019
Come on!

773
00:33:12,186 --> 00:33:13,187
Lock in.

774
00:33:14,564 --> 00:33:15,565
Ah!

775
00:33:15,940 --> 00:33:16,941
Shit!

776
00:33:17,734 --> 00:33:18,735
Ow!

777
00:33:19,485 --> 00:33:20,612
Oh, no!

778
00:33:21,321 --> 00:33:23,114
Oh! Honey!

779
00:33:23,281 --> 00:33:25,825
- What's wrong?
- I think I chipped my ulna.

780
00:33:26,117 --> 00:33:27,702
Oh! Where's that?

781
00:33:27,785 --> 00:33:28,786
It's my elbow!

782
00:33:29,412 --> 00:33:31,456
Oh... Oh.

783
00:33:31,956 --> 00:33:32,957
I'm gonna...

784
00:33:33,291 --> 00:33:35,043
I'm gonna find the nearest
doctor's office.

785
00:33:37,837 --> 00:33:41,382
You bang your elbow and you
run to a plastic surgeon's office?

786
00:33:42,133 --> 00:33:44,427
What do you think they're
gonna do, Botox the bruise?

787
00:33:46,596 --> 00:33:48,181
Miss Anderson, I'm Dr...

788
00:33:48,890 --> 00:33:49,891
Tim?

789
00:33:50,266 --> 00:33:51,225
Jeanie?

790
00:33:51,267 --> 00:33:52,267
- Oh!
- My God.

791
00:33:52,602 --> 00:33:53,686
You two know each other?

792
00:33:54,062 --> 00:33:55,063
It's been a while.

793
00:33:56,564 --> 00:33:58,316
- How are you?
- Wow!

794
00:33:58,483 --> 00:34:02,195
So, uh, you finally
opened your own practice?

795
00:34:02,946 --> 00:34:03,986
I always told you I would.

796
00:34:06,991 --> 00:34:10,161
You went to Harvard Medical School?

797
00:34:10,286 --> 00:34:11,454
Uh-huh, yeah.

798
00:34:11,537 --> 00:34:14,666
After the Peace Corps, I realized
my true calling was medicine.

799
00:34:14,999 --> 00:34:16,000
Wow.

800
00:34:16,250 --> 00:34:18,628
And what better way to help
people than cosmetic surgery?

801
00:34:19,629 --> 00:34:22,340
Because when you look
your best, you feel your best.

802
00:34:22,840 --> 00:34:24,717
I guess that is true.

803
00:34:24,884 --> 00:34:27,345
Must be a nice paycheck
too, huh?

804
00:34:28,513 --> 00:34:30,890
Jeanie, it's so good to see you.

805
00:34:32,016 --> 00:34:33,977
Um, wait, Mom.

806
00:34:34,852 --> 00:34:38,439
Is this the Tim you
dated when I was three?

807
00:34:39,399 --> 00:34:42,193
That you said was
the great love of your life?

808
00:34:43,319 --> 00:34:46,364
Um, I might have said something like that.

809
00:34:46,489 --> 00:34:49,409
Well, I mean, of course
this was before Wayne.

810
00:34:49,826 --> 00:34:50,906
Wait a second, who's Wayne?

811
00:34:50,952 --> 00:34:51,953
My fiancé.

812
00:34:52,287 --> 00:34:55,290
- Oh. Congrats.
- Mm-hmm.

813
00:34:55,415 --> 00:34:57,792
So much you two don't
know about each other.

814
00:34:57,959 --> 00:35:04,215
Maybe we should spend an extra day or two
here and you and this Harvard-educated,

815
00:35:04,549 --> 00:35:07,135
rich doctor with an excellent jawline.

816
00:35:07,552 --> 00:35:08,552
Did you get that done?

817
00:35:09,345 --> 00:35:10,346
Not my business.

818
00:35:10,430 --> 00:35:11,639
You two could catch up.

819
00:35:14,183 --> 00:35:16,561
Jeanie, I've missed you so much.

820
00:35:17,353 --> 00:35:18,354
You!

821
00:35:21,649 --> 00:35:22,900
I warned you.

822
00:35:23,234 --> 00:35:25,778
Nancy! Oh, you look terrific!

823
00:35:26,070 --> 00:35:27,196
He does great work!

824
00:35:27,655 --> 00:35:29,425
Nancy, Jeanie just
stopped in with her daughter.

825
00:35:29,449 --> 00:35:30,449
Oh, my God! Mom?

826
00:35:30,742 --> 00:35:31,784
I warned you!

827
00:35:32,493 --> 00:35:36,205
Next time you come near my
husband, it would be your last!

828
00:35:36,539 --> 00:35:37,539
Your husband?

829
00:35:37,624 --> 00:35:39,334
He is not wearing a wedding ring!

830
00:35:39,417 --> 00:35:40,817
You are not wearing a wedding ring!

831
00:35:40,877 --> 00:35:41,961
No! No, no, no, no, Nancy!

832
00:35:42,086 --> 00:35:42,920
No! Nancy! No!

833
00:35:43,004 --> 00:35:44,339
You're gonna hurt someone.

834
00:35:49,927 --> 00:35:51,763
- Run!
- Nancy! Nancy!

835
00:35:52,639 --> 00:35:55,683
Oh, my God! Go! Go! Go! Go!

836
00:35:55,767 --> 00:35:56,768
Oh, my God!

837
00:35:59,062 --> 00:36:00,813
- Get in the car!
- Oh, my god, Mom!

838
00:36:02,690 --> 00:36:03,733
Go, go, go, go, go!

839
00:36:06,945 --> 00:36:08,071
Oh my god!

840
00:36:16,162 --> 00:36:17,705
Oh my god!

841
00:36:20,959 --> 00:36:23,169
Don't even think about coming back!

842
00:36:23,628 --> 00:36:25,672
That was insane.

843
00:36:26,464 --> 00:36:27,465
It'll be fine.

844
00:36:27,924 --> 00:36:28,925
How's your elbow?

845
00:36:29,092 --> 00:36:31,219
What? Oh, better.
Thank you.

846
00:36:31,594 --> 00:36:33,554
I'm really sorry it made us go there.

847
00:36:34,681 --> 00:36:37,642
Well, you know, it's not like
you knew it was my ex's practice.

848
00:36:38,685 --> 00:36:39,686
Yeah.

849
00:36:40,395 --> 00:36:41,562
Small world.

850
00:36:41,604 --> 00:36:44,315
It did seem like you two
were kind of having a moment

851
00:36:44,357 --> 00:36:46,693
there before we almost
got murdered by his wife.

852
00:36:47,068 --> 00:36:48,194
You know, it's funny.

853
00:36:48,528 --> 00:36:52,949
I spent the last two decades fantasizing
about Tim, you know, the one who got away.

854
00:36:53,116 --> 00:36:54,117
Yeah.

855
00:36:54,158 --> 00:36:56,119
Now I see exactly what was wrong.

856
00:36:56,786 --> 00:36:58,413
Like that he's married?

857
00:36:58,454 --> 00:37:01,833
Well, yeah, but also,
he never stood up for me.

858
00:37:02,500 --> 00:37:05,003
With Wayne, I always feel so supported.

859
00:37:07,297 --> 00:37:08,298
Yeah.

860
00:37:09,549 --> 00:37:11,175
Oh, shit!

861
00:37:11,551 --> 00:37:14,178
I wasn't speeding.
Will you hand me my purse?

862
00:37:14,345 --> 00:37:15,346
I threw it in the back.

863
00:37:17,015 --> 00:37:18,016
Oh my god.

864
00:37:19,684 --> 00:37:21,102
Why is there cocaine in our car?

865
00:37:21,352 --> 00:37:23,980
Because Cheryl is
a very generous gift giver.

866
00:37:24,314 --> 00:37:25,314
It's worth a fortune.

867
00:37:25,732 --> 00:37:28,067
Mom, the cop is gonna see this.

868
00:37:28,359 --> 00:37:29,639
And then I'm gonna go to prison.

869
00:37:29,944 --> 00:37:31,487
I'm gonna go to prison with my mom.

870
00:37:31,696 --> 00:37:32,697
Oh my god.

871
00:37:34,115 --> 00:37:35,116
What are you doing?

872
00:37:36,993 --> 00:37:40,079
- Oh my god.
- Okay. Listen to me, Alice.

873
00:37:40,830 --> 00:37:43,708
Men will do anything if you
flirt with them in the right way.

874
00:37:43,833 --> 00:37:45,293
It's our superpower as women.

875
00:37:45,585 --> 00:37:47,086
Mom, I can't.
I'm not like you.

876
00:37:47,211 --> 00:37:48,212
Yes, you are.

877
00:37:48,296 --> 00:37:49,696
You just have to do three things...

878
00:37:49,839 --> 00:37:53,760
Use his name, laugh at whatever
he says, and give him a look like this.

879
00:37:54,260 --> 00:37:56,429
- I can't do that.
- Oh, yes you can.

880
00:37:56,512 --> 00:37:57,512
No.

881
00:37:57,597 --> 00:37:58,848
I trust you. Love you.

882
00:37:58,931 --> 00:38:01,059
No, I can't, mom. I can't.

883
00:38:01,726 --> 00:38:02,727
Uh... Hi.

884
00:38:03,061 --> 00:38:04,354
Officer Dinkleman.

885
00:38:04,729 --> 00:38:06,064
Wow. Cool name.

886
00:38:06,439 --> 00:38:07,679
You know why I pulled you over?

887
00:38:08,149 --> 00:38:09,150
No.

888
00:38:09,442 --> 00:38:11,277
Officer Dinkleman. I don't.

889
00:38:11,486 --> 00:38:12,737
You got a busted taillight.

890
00:38:13,321 --> 00:38:14,321
Well...

891
00:38:15,406 --> 00:38:16,532
We hit a deer.

892
00:38:17,158 --> 00:38:18,159
From the back.

893
00:38:18,660 --> 00:38:19,744
Crazy, right?

894
00:38:20,036 --> 00:38:21,704
I mean, what are the odds?

895
00:38:21,913 --> 00:38:23,748
So funny. Not for the deer.

896
00:38:23,831 --> 00:38:26,751
Oh, it's a powder
explosion.

897
00:38:26,834 --> 00:38:29,379
My daughter just loves
those mini gas station donuts.

898
00:38:30,004 --> 00:38:31,839
- Dinkleman.
- Gross. No one likes those.

899
00:38:31,923 --> 00:38:34,842
Oh, I do.
They're my guilty pleasure.

900
00:38:35,218 --> 00:38:38,346
Must have spilled them
when we hit the deer.

901
00:38:40,640 --> 00:38:43,040
If you promise to go to a mechanic,
I can give you a warning.

902
00:38:43,685 --> 00:38:44,685
Really?

903
00:38:45,311 --> 00:38:46,312
Mm-hm. Safe travels.

904
00:38:46,354 --> 00:38:48,856
Thank you.

905
00:38:50,024 --> 00:38:51,567
I can't believe that actually worked.

906
00:38:51,859 --> 00:38:52,944
So proud of you, honey.

907
00:38:53,277 --> 00:38:54,988
We just have to
work on your flirting face.

908
00:38:55,321 --> 00:38:56,656
Why was the lip-bite too much?

909
00:38:56,990 --> 00:38:59,450
Mm. I'd have given
more cannibal than coquette.

910
00:38:59,575 --> 00:39:01,494
- Okay.
- I can take that feedback.

911
00:39:02,120 --> 00:39:05,957
Speaking of coquette, we need to
get this stuff out of here immediately.

912
00:39:06,040 --> 00:39:08,084
- Mm.
- Good call with the donuts, mom.

913
00:39:08,209 --> 00:39:09,311
How'd you come up with that?

914
00:39:09,335 --> 00:39:10,815
I still have few tricks up my sleeve.

915
00:39:11,004 --> 00:39:12,564
- Yeah.
- Come on. I'm hungry. Let's go.

916
00:39:12,672 --> 00:39:13,673
Okay.

917
00:39:16,634 --> 00:39:19,053
Is that... No, it couldn't be.

918
00:39:19,345 --> 00:39:22,015
Don't I know you from... from high school?

919
00:39:22,140 --> 00:39:24,517
Do you remember? It's me. Hey.

920
00:39:24,726 --> 00:39:26,185
How are you here?

921
00:39:27,437 --> 00:39:30,648
Oh, I just happened to be
passing by my favorite pit stop.

922
00:39:31,399 --> 00:39:33,460
Which is why I recommended
it to your mother yesterday.

923
00:39:33,484 --> 00:39:34,861
Oh, did you?

924
00:39:34,902 --> 00:39:38,615
I thought it would be rude if I didn't
text him after he gave you his number.

925
00:39:38,740 --> 00:39:42,118
- Mm.
- So, uh, seeing as you're here,

926
00:39:42,160 --> 00:39:43,911
Clive and I are
playing at a festival

927
00:39:43,995 --> 00:39:45,915
nearby, so it'd be great
if you two came through.

928
00:39:45,955 --> 00:39:49,626
Oh. We have a lot of
driving to do today, mother.

929
00:39:50,168 --> 00:39:52,587
So, I just don't know that we have time.

930
00:39:52,837 --> 00:39:53,837
Come on. It'll be fun.

931
00:39:53,963 --> 00:39:56,174
You can leave immediately
after we finish playing,

932
00:39:56,257 --> 00:39:58,843
and I will play
so fast, just for you.

933
00:40:03,431 --> 00:40:05,266
- Sure.
- Okay. Good. Okay. Great.

934
00:40:05,350 --> 00:40:06,351
Woo!

935
00:40:06,476 --> 00:40:08,396
Good. All right. Uh, Clive
is waiting in the van,

936
00:40:08,436 --> 00:40:10,647
so, uh, I will text
you the address.

937
00:40:11,147 --> 00:40:12,690
Okay. Great. Thank you very much.

938
00:40:12,774 --> 00:40:14,442
- And, uh, may I?
- Yep.

939
00:40:15,109 --> 00:40:16,110
We'll see you later.

940
00:40:16,194 --> 00:40:18,321
- Okay.
- Woo-hoo!

941
00:40:18,571 --> 00:40:21,866
- This'll be fun.
- What are you up to?

942
00:40:22,075 --> 00:40:23,076
Oh, come on.

943
00:40:24,827 --> 00:40:26,120
- I can feel it.
- Ah.

944
00:40:27,163 --> 00:40:28,873
Unbelievable.

945
00:40:37,465 --> 00:40:40,510
Oh, what great outfits.

946
00:40:40,593 --> 00:40:41,970
No, this is not a music festival.

947
00:40:42,011 --> 00:40:43,304
This is gonna be so much fun.

948
00:40:43,388 --> 00:40:44,681
I always wanted to be a wench.

949
00:40:50,019 --> 00:40:51,729
Oh, I like your cape.

950
00:40:51,896 --> 00:40:53,064
Oh, my goodness.

951
00:40:53,147 --> 00:40:54,315
What is over here?

952
00:40:54,524 --> 00:40:55,692
Is this harvest stuff?

953
00:41:02,782 --> 00:41:03,825
Woo.

954
00:41:05,868 --> 00:41:06,868
Wow...

955
00:41:06,911 --> 00:41:11,708
♪ On a cold and rainy afternoon ♪

956
00:41:12,875 --> 00:41:14,961
♪ You found my pieces ♪

957
00:41:15,003 --> 00:41:17,755
♪ Fighting back to life ♪

958
00:41:19,007 --> 00:41:21,718
♪ Facially you're lifting me ♪

959
00:41:22,218 --> 00:41:24,012
♪ From my arms... ♪

960
00:41:24,095 --> 00:41:25,346
Look at those fingers go.

961
00:41:26,597 --> 00:41:28,725
That's why you date
guitarists and not drummers.

962
00:41:28,808 --> 00:41:30,727
- Mom!
- Never drummers.

963
00:41:30,852 --> 00:41:31,936
Okay.

964
00:41:39,444 --> 00:41:40,838
All right.
Thank you very much.

965
00:41:40,862 --> 00:41:42,113
That's been our time.

966
00:41:46,993 --> 00:41:48,453
What? Mom? No. Mom.

967
00:41:48,703 --> 00:41:50,463
I'm just gonna...
I'm just gonna be a second.

968
00:41:51,039 --> 00:41:52,040
Okay?

969
00:41:53,124 --> 00:41:54,125
Hey.

970
00:41:54,208 --> 00:41:55,209
Hey.

971
00:41:56,127 --> 00:41:57,712
- That was great.
- Thanks.

972
00:41:57,837 --> 00:42:00,548
I mean, really, really great.

973
00:42:01,007 --> 00:42:02,008
Thanks so much.

974
00:42:02,091 --> 00:42:03,277
And thank you so much for coming.

975
00:42:03,301 --> 00:42:04,301
Well, yeah.

976
00:42:04,344 --> 00:42:07,096
We would certainly not
forbear it, good sir.

977
00:42:08,014 --> 00:42:09,015
Okay.

978
00:42:09,098 --> 00:42:12,602
It's a little Renaissance
Faire Shake... speare.

979
00:42:12,727 --> 00:42:15,021
You know, we wouldn't have missed it.

980
00:42:15,146 --> 00:42:17,106
And, uh, look,
I know you said you had

981
00:42:17,148 --> 00:42:19,400
to hit the road or
whatever, but this is a...

982
00:42:19,984 --> 00:42:22,737
really cool place and,
uh, I don't know, did you

983
00:42:22,820 --> 00:42:25,281
want to maybe take a
walk, check it out and catch up?

984
00:42:26,741 --> 00:42:30,161
I do, um, it's just we,
well, we have a schedule

985
00:42:30,203 --> 00:42:31,996
and I can't really
abandon my mom.

986
00:42:32,038 --> 00:42:34,749
- Oh.
- Oh, oh, no.

987
00:42:34,791 --> 00:42:38,544
How would I ever find shelter
or ale without my daughter?

988
00:42:38,920 --> 00:42:39,921
Well...

989
00:42:40,004 --> 00:42:41,965
Honey, I know you
think you have to take care

990
00:42:42,048 --> 00:42:44,258
of me, but you don't
because I'm older than you.

991
00:42:45,510 --> 00:42:46,844
- Barely.
- Mm-hm.

992
00:42:48,304 --> 00:42:51,391
Why don't you kids go have
some fun and make me a grandbaby?

993
00:42:51,474 --> 00:42:54,143
- Mom!
- Oh, come on, we're at a ren faire.

994
00:42:54,227 --> 00:42:56,330
- Just go plunder each other's booty.
- Please ignore her.

995
00:42:56,354 --> 00:42:57,354
Wow.

996
00:42:57,397 --> 00:42:58,398
Let's go.

997
00:42:58,439 --> 00:42:59,440
Yes. Okay.

998
00:43:03,444 --> 00:43:05,446
- Clive, is it?
- Yes.

999
00:43:05,780 --> 00:43:07,615
Come on, Clive, let's
go find a cup of mead.

1000
00:43:08,700 --> 00:43:09,701
Yeah, okay.

1001
00:43:10,743 --> 00:43:11,744
Let's do it.

1002
00:43:12,453 --> 00:43:14,163
Let's see what you
got, Katniss Everdeen.

1003
00:43:14,497 --> 00:43:15,915
Just give it a little...

1004
00:43:15,957 --> 00:43:17,041
Pull it back a little bit.

1005
00:43:17,125 --> 00:43:19,002
Pull back. You got this.
You got this.

1006
00:43:19,085 --> 00:43:20,086
And...

1007
00:43:21,129 --> 00:43:22,130
Ha!

1008
00:43:22,839 --> 00:43:23,840
Not bad.

1009
00:43:23,965 --> 00:43:25,383
- Wait, same time, ready?
- Uh-huh.

1010
00:43:25,466 --> 00:43:27,302
Okay, go.
One, two, three.

1011
00:43:37,729 --> 00:43:38,730
Two.

1012
00:43:39,647 --> 00:43:40,648
Congrats.

1013
00:43:41,107 --> 00:43:43,693
Oh, your lap is so comfy.

1014
00:43:44,319 --> 00:43:45,320
Oh.

1015
00:43:45,528 --> 00:43:47,739
- I look like a princess.
- You absolutely do.

1016
00:43:48,573 --> 00:43:49,741
Oh, yes.

1017
00:43:50,742 --> 00:43:51,743
Oh, ooh, ooh.

1018
00:44:03,087 --> 00:44:04,255
Woo!

1019
00:44:04,422 --> 00:44:05,782
Thanks for inviting me and my mom.

1020
00:44:05,882 --> 00:44:07,508
- Of course.
- This is fun.

1021
00:44:07,967 --> 00:44:09,218
You two seem close.

1022
00:44:11,304 --> 00:44:13,240
I didn't mean to open up
a can of worms like I'm so...

1023
00:44:13,264 --> 00:44:14,724
That wasn't a trick question or...

1024
00:44:14,849 --> 00:44:18,353
It's okay. My mom
and I are a work in progress.

1025
00:44:18,936 --> 00:44:19,937
How so?

1026
00:44:20,480 --> 00:44:23,066
Do you want the real answer or...?

1027
00:44:24,233 --> 00:44:25,233
The real answer.

1028
00:44:25,735 --> 00:44:29,030
It's sort of like my whole life
I have been her single mom.

1029
00:44:29,656 --> 00:44:32,700
And if I recall, your father
wasn't around, right? Yeah.

1030
00:44:32,742 --> 00:44:34,285
- Mm-mm.
- Sorry to bring that up.

1031
00:44:34,369 --> 00:44:35,370
It's okay.

1032
00:44:35,828 --> 00:44:37,228
You can't miss what you don't know.

1033
00:44:37,330 --> 00:44:40,500
Not that I have, like, crazy
daddy issues or something.

1034
00:44:40,708 --> 00:44:41,876
I'm sorry, I've got bad news.

1035
00:44:42,001 --> 00:44:43,753
- What?
- You are at a Renaissance faire.

1036
00:44:45,296 --> 00:44:46,714
On a date with a guy from a band.

1037
00:44:47,006 --> 00:44:48,091
You have got daddy issues.

1038
00:44:48,424 --> 00:44:50,009
Okay. Okay, I see your point.

1039
00:44:51,803 --> 00:44:53,805
- What?
- This is a date, right?

1040
00:44:54,889 --> 00:44:56,307
Good sir.

1041
00:44:56,891 --> 00:45:00,728
I do not share a
turkey leg with just anyone.

1042
00:45:00,979 --> 00:45:02,579
Okay, well, I'm very happy to hear that.

1043
00:45:02,605 --> 00:45:07,360
Now, if only we had some desserts, like
a huge stack of mini-powdered doughnuts.

1044
00:45:07,610 --> 00:45:09,737
- You like those?
- They're the best dessert easily.

1045
00:45:09,862 --> 00:45:10,947
- Top ten.
- I know!

1046
00:45:10,989 --> 00:45:12,341
- They're the greatest.
- Incredible.

1047
00:45:12,365 --> 00:45:13,283
- Top two.
- My favorite.

1048
00:45:13,366 --> 00:45:14,367
And they're not two.

1049
00:45:14,993 --> 00:45:15,994
Wow!

1050
00:45:16,536 --> 00:45:20,456
And, just to put your mind at ease,
I grew up in a household

1051
00:45:20,540 --> 00:45:22,851
with a happily married couple,
and look how that worked out.

1052
00:45:22,875 --> 00:45:25,104
I live in a van, and my parents
don't return my phone calls.

1053
00:45:25,128 --> 00:45:26,504
- Really?
- Yeah.

1054
00:45:27,130 --> 00:45:28,131
I'm...

1055
00:45:28,589 --> 00:45:29,590
I'm so sorry, why?

1056
00:45:29,799 --> 00:45:33,136
I did the whole law school thing,
got a great job at a great firm,

1057
00:45:33,386 --> 00:45:35,638
and I was miserable.

1058
00:45:37,181 --> 00:45:38,784
And one day I was
going to work, and there

1059
00:45:38,808 --> 00:45:42,020
was a homeless gentleman
playing some music.

1060
00:45:42,270 --> 00:45:46,816
I was so jealous that he got
to sing, and I was stuck writing

1061
00:45:46,899 --> 00:45:48,609
NDAs for diaper companies.

1062
00:45:48,818 --> 00:45:53,114
So, I gave him all the money
I had in my pocket, and I quit.

1063
00:45:53,698 --> 00:45:54,699
Wow.

1064
00:45:55,408 --> 00:45:56,409
That's how it happened.

1065
00:45:56,576 --> 00:45:58,244
- Mm-hm.
- How about you?

1066
00:45:58,328 --> 00:45:59,808
I bet you're doing something amazing.

1067
00:45:59,871 --> 00:46:02,040
I was so intimidated
by you in high school.

1068
00:46:02,206 --> 00:46:03,206
- What?
- Yeah!

1069
00:46:03,249 --> 00:46:04,751
- You were?
- Obviously.

1070
00:46:04,834 --> 00:46:05,835
Okay...

1071
00:46:06,210 --> 00:46:09,255
Brilliant. Creative. Beautiful.

1072
00:46:09,339 --> 00:46:11,899
I was shaking in my orthopedic
sneakers every time you walked by.

1073
00:46:13,051 --> 00:46:14,302
Well, that is very sweet.

1074
00:46:15,803 --> 00:46:16,905
I'm going to disappoint you.

1075
00:46:16,929 --> 00:46:17,930
I don't think so.

1076
00:46:18,389 --> 00:46:19,724
I work in HR now.

1077
00:46:20,099 --> 00:46:23,436
It is very... whatever.

1078
00:46:26,314 --> 00:46:29,108
If you think it's "whatever,"
then you should do something else.

1079
00:46:30,693 --> 00:46:33,196
Like, quit my job and become a singer?

1080
00:46:34,530 --> 00:46:38,201
I'm just saying that you should
go after whatever you want

1081
00:46:38,326 --> 00:46:42,914
because you are too amazing
to settle for anything less.

1082
00:46:56,803 --> 00:46:58,596
What I want is to go back to your van.

1083
00:47:01,349 --> 00:47:02,350
Really?

1084
00:47:03,559 --> 00:47:04,560
Really.

1085
00:47:13,486 --> 00:47:14,486
Mm.

1086
00:47:17,031 --> 00:47:18,241
- Hm?
- We fell asleep?

1087
00:47:18,449 --> 00:47:19,450
Mm-hmm.

1088
00:47:19,993 --> 00:47:22,704
Oh! Oh no! Hi!

1089
00:47:22,912 --> 00:47:24,706
- Hi.
- I left my mom alone.

1090
00:47:24,831 --> 00:47:27,292
All night. Um... Okay.

1091
00:47:27,667 --> 00:47:31,212
Uh... Oh my god. I can't
believe we did that last night.

1092
00:47:31,296 --> 00:47:32,816
I can't believe I did that last night.

1093
00:47:33,089 --> 00:47:33,965
Did... Did what?

1094
00:47:34,090 --> 00:47:35,091
Because there was...

1095
00:47:35,425 --> 00:47:36,426
We did a lot last night.

1096
00:47:39,595 --> 00:47:42,140
Wait. Um... My mother.

1097
00:47:42,557 --> 00:47:45,351
Um... When, uh...
When can I see you again?

1098
00:47:46,060 --> 00:47:47,103
You want to see me again.

1099
00:47:47,645 --> 00:47:49,814
Yeah. Do you, uh...

1100
00:47:50,023 --> 00:47:51,441
Do you want to see me again?

1101
00:47:55,737 --> 00:47:56,738
Yeah.

1102
00:48:03,828 --> 00:48:06,914
Well, uh... How about, uh...

1103
00:48:06,956 --> 00:48:09,334
Just off the top of my head
about a Buffalo, maybe?

1104
00:48:10,752 --> 00:48:11,961
- Oh?
- Yeah.

1105
00:48:12,003 --> 00:48:14,339
You're gonna be there
with your mom, right?

1106
00:48:14,589 --> 00:48:16,883
- Mm-hmm.
- And we'll be passing through...

1107
00:48:22,972 --> 00:48:23,973
- Um...
- Um...

1108
00:48:27,352 --> 00:48:29,937
The mailbox belonging
to Jeanie Anderson is full.

1109
00:48:29,979 --> 00:48:31,439
Is full. Come on, Mom.

1110
00:48:33,399 --> 00:48:34,400
Okay.

1111
00:48:34,901 --> 00:48:36,778
- Hi!
- Alice! Hi.

1112
00:48:36,986 --> 00:48:38,529
I have really big news and...

1113
00:48:40,239 --> 00:48:41,366
Hold on. Did you get laid?

1114
00:48:41,699 --> 00:48:44,160
- You're glowing.
- Yeah.

1115
00:48:44,827 --> 00:48:47,205
Last night, a guy
I went to high school with...

1116
00:48:47,789 --> 00:48:49,040
I slept in his van.

1117
00:48:49,916 --> 00:48:50,917
I mean, wow.

1118
00:48:51,167 --> 00:48:53,670
That is something that I would
do, and that's not a compliment.

1119
00:48:53,753 --> 00:48:54,754
I know!

1120
00:48:54,921 --> 00:48:58,132
Well, listen, it's gonna be
hard to be a groupie when they...

1121
00:48:58,967 --> 00:48:59,967
promote you.

1122
00:49:00,009 --> 00:49:01,010
What do you know?

1123
00:49:01,469 --> 00:49:05,181
I mean, I may have accidentally
eavesdropped on a certain meeting

1124
00:49:05,264 --> 00:49:08,344
where they were talking about a director
position, and you don't look excited.

1125
00:49:09,227 --> 00:49:11,354
No, I... I am. I just...

1126
00:49:13,398 --> 00:49:16,318
I'm just starting to wonder if I want
to be in HR for the rest of my life.

1127
00:49:16,818 --> 00:49:21,072
Babe, I've been waiting for
you to say that for two years now.

1128
00:49:23,032 --> 00:49:25,535
So you don't think I'm
crazy if I pass on the promotion?

1129
00:49:26,035 --> 00:49:28,621
No, I don't think you're crazy,
but speaking of crazy,

1130
00:49:28,705 --> 00:49:31,499
how goes Operation Wedding Crash?

1131
00:49:33,418 --> 00:49:35,253
I'm starting to feel
so guilty, actually.

1132
00:49:35,461 --> 00:49:36,821
We're having so much fun together.

1133
00:49:37,630 --> 00:49:39,632
And I... I don't know,
maybe she's not

1134
00:49:39,716 --> 00:49:41,843
this train wreck I
always think she is,

1135
00:49:42,051 --> 00:49:43,051
or...

1136
00:49:43,094 --> 00:49:44,512
that she definitely used to be.

1137
00:49:45,179 --> 00:49:49,225
Okay, so you are sleeping in
a van, prioritizing work-life balance,

1138
00:49:49,392 --> 00:49:51,072
and giving Jeanie
the benefit of the doubt.

1139
00:49:51,978 --> 00:49:52,979
Who are you?

1140
00:49:53,730 --> 00:49:54,731
I don't know.

1141
00:49:54,939 --> 00:49:55,940
New Alice.

1142
00:49:56,649 --> 00:49:58,693
I can't wait to meet her. Bye!

1143
00:50:01,946 --> 00:50:03,615
Oh...

1144
00:50:04,073 --> 00:50:05,074
Hello?

1145
00:50:07,452 --> 00:50:08,453
She did what?!

1146
00:50:09,037 --> 00:50:10,830
No, I'm... I'm coming right now.

1147
00:50:12,915 --> 00:50:15,877
I know you're the
professionals, but trust me.

1148
00:50:16,586 --> 00:50:21,257
It's circle, circle, flick, nibble.

1149
00:50:21,841 --> 00:50:22,842
- Blammo!
- Ohhh.

1150
00:50:24,135 --> 00:50:25,470
There's our favorite inmate!

1151
00:50:25,845 --> 00:50:28,306
Oh, Officer Brent!

1152
00:50:28,348 --> 00:50:29,349
Hi, sweetie.

1153
00:50:29,432 --> 00:50:30,433
How are you?

1154
00:50:30,600 --> 00:50:32,477
Uh, not great.

1155
00:50:32,977 --> 00:50:35,772
You broke into someone's house
and fell asleep on their couch.

1156
00:50:35,938 --> 00:50:37,857
- What were you doing?
- I had to pee.

1157
00:50:38,358 --> 00:50:39,984
After drinking all day with Clive?

1158
00:50:40,610 --> 00:50:42,050
And the bathrooms were out of order.

1159
00:50:42,236 --> 00:50:43,988
So you broke into someone's house?

1160
00:50:44,364 --> 00:50:46,564
You're lucky the homeowners
don't want to press charges.

1161
00:50:47,825 --> 00:50:48,826
Oh, you see?

1162
00:50:48,910 --> 00:50:49,744
So it's no big deal.

1163
00:50:49,827 --> 00:50:50,828
It is a big deal.

1164
00:50:51,496 --> 00:50:54,040
Breaking and entering
is literally a big deal.

1165
00:50:54,874 --> 00:50:57,126
There are consequences
for your actions. I mean...

1166
00:50:57,752 --> 00:51:00,588
I mean, not in this case, I understand,
but normally in the real world.

1167
00:51:01,422 --> 00:51:02,423
Come on!

1168
00:51:03,341 --> 00:51:05,885
Okay, there's no need to be so dramatic.

1169
00:51:05,969 --> 00:51:07,512
I mean, it's not like anyone got hurt.

1170
00:51:09,472 --> 00:51:10,473
I got hurt.

1171
00:51:11,140 --> 00:51:12,517
I am hurt.

1172
00:51:14,185 --> 00:51:16,562
Do you not understand that
worrying about you hurts me?

1173
00:51:18,022 --> 00:51:20,984
Worrying all the time, not knowing
if you're okay, following you around,

1174
00:51:21,192 --> 00:51:22,432
cleaning up all of your messes.

1175
00:51:23,152 --> 00:51:26,489
I haven't had a day
to be irresponsible ever!

1176
00:51:26,572 --> 00:51:28,700
I had one night of fun and you're in jail!

1177
00:51:28,783 --> 00:51:29,951
You think that's dramatic?

1178
00:51:30,660 --> 00:51:31,828
Alice, that's not fair.

1179
00:51:32,245 --> 00:51:33,805
Nothing about our relationship is fair!

1180
00:51:35,206 --> 00:51:37,000
Oh, my god.

1181
00:51:37,709 --> 00:51:40,003
I actually can't believe
I thought things were changing!

1182
00:51:40,837 --> 00:51:41,837
Ha!

1183
00:51:42,797 --> 00:51:46,676
So, there's some paperwork
that needs to be filled out.

1184
00:51:47,135 --> 00:51:48,219
Yeah, I'll handle it.

1185
00:51:49,095 --> 00:51:50,096
I always handle it.

1186
00:51:51,055 --> 00:51:53,175
Have fun saying goodbye
to all your fancy new friends.

1187
00:51:53,933 --> 00:51:54,934
Ladies.

1188
00:52:08,072 --> 00:52:09,072
- Okay...
- Thank you.

1189
00:52:09,949 --> 00:52:11,159
Oh, yeah.

1190
00:52:11,659 --> 00:52:14,120
Also took the liberty
of charging Mrs. Anderson's

1191
00:52:14,162 --> 00:52:16,706
cell phone for her after
we used it to play Heads Up.

1192
00:52:18,249 --> 00:52:19,667
You played games in jail?

1193
00:52:20,877 --> 00:52:21,957
Your mom talked us into it.

1194
00:52:23,004 --> 00:52:24,005
We had a blast.

1195
00:52:26,299 --> 00:52:28,579
Bet there's never a dull
moment with her around, is there?

1196
00:52:29,093 --> 00:52:31,179
No, there isn't.

1197
00:52:32,180 --> 00:52:34,432
Okay, I'll go grab her
personals and bring her out.

1198
00:52:35,058 --> 00:52:36,059
Okay, thanks.

1199
00:52:40,355 --> 00:52:42,899
Uh... Hello?

1200
00:52:42,982 --> 00:52:44,776
Jeanie Bean!

1201
00:52:44,817 --> 00:52:47,111
Oh! Wayne, no, this is Alice.

1202
00:52:47,445 --> 00:52:49,155
My mom...

1203
00:52:49,739 --> 00:52:51,099
can't come to the phone right now.

1204
00:52:51,449 --> 00:52:53,569
Well, I've been calling her all night.
Is she alright?

1205
00:52:53,993 --> 00:52:58,539
See, I gotta get her opinion on
the location for Suds and Swig.

1206
00:52:59,123 --> 00:53:01,125
Huh? Suds and Swig?

1207
00:53:01,751 --> 00:53:03,962
Yeah, see, that's the
business we're starting.

1208
00:53:04,712 --> 00:53:07,632
It's a laundromat that's also a bar.

1209
00:53:07,966 --> 00:53:10,927
Now, listen up.
Get this. You ready?

1210
00:53:12,220 --> 00:53:15,473
Get your clothes
washed while you get sloshed.

1211
00:53:17,141 --> 00:53:18,226
It's catchy, right?

1212
00:53:18,518 --> 00:53:19,727
Mmm, genius.

1213
00:53:20,687 --> 00:53:24,273
See, only thing is, she's gotta
apply for the liquor license.

1214
00:53:24,899 --> 00:53:26,192
I can't legally do it.

1215
00:53:26,401 --> 00:53:30,613
Even though that "incident"
was 30 frickin' years ago.

1216
00:53:31,781 --> 00:53:32,782
Wayne?

1217
00:53:33,533 --> 00:53:34,534
Yeah.

1218
00:53:36,661 --> 00:53:38,621
The reason my mom
can't come to the phone

1219
00:53:38,663 --> 00:53:40,748
right now is because
she met someone else.

1220
00:53:40,999 --> 00:53:43,084
I'm sorry. It's over.

1221
00:53:43,167 --> 00:53:46,004
Hold on. Hold on.
Hold on here.

1222
00:53:46,504 --> 00:53:47,797
That can't be.

1223
00:53:47,964 --> 00:53:49,340
You see, we're soulmates.

1224
00:53:49,632 --> 00:53:51,759
You know, we're two sunny
bunnies and a honey hutch.

1225
00:53:51,884 --> 00:53:54,095
I understand that this is, um,

1226
00:53:54,178 --> 00:54:01,602
probably hard to hear, but, you know,
she and, uh, Daryl are very much in love.

1227
00:54:01,644 --> 00:54:02,645
If you're...

1228
00:54:02,812 --> 00:54:04,415
Just so very happy together
and she didn't know

1229
00:54:04,439 --> 00:54:05,982
how to tell you,
because she does

1230
00:54:06,065 --> 00:54:08,526
really care about
you, but the wedding is off.

1231
00:54:08,860 --> 00:54:10,945
I'm sorry. Goodbye.

1232
00:54:11,070 --> 00:54:12,071
Daryl!

1233
00:54:12,530 --> 00:54:13,531
Daryl!

1234
00:54:14,324 --> 00:54:15,617
What kind of name is Daryl?

1235
00:54:17,327 --> 00:54:18,411
I'll be a monkey's uncle.

1236
00:54:32,675 --> 00:54:33,675
Block.

1237
00:54:34,427 --> 00:54:36,721
Jeanie: Sweet freedom!

1238
00:54:37,347 --> 00:54:38,348
I've got your phone.

1239
00:54:38,514 --> 00:54:39,849
- Thank you.
- Mm-hm.

1240
00:54:43,269 --> 00:54:44,270
Okay.

1241
00:54:44,937 --> 00:54:45,938
Let's see.

1242
00:54:46,689 --> 00:54:47,690
Okay.

1243
00:54:49,442 --> 00:54:51,235
Everything is here.

1244
00:54:51,361 --> 00:54:53,446
- We're all set.
- Okay, great.

1245
00:54:53,613 --> 00:54:55,490
What is that?

1246
00:54:55,531 --> 00:54:57,492
It's Queenie.
I told you.

1247
00:54:57,575 --> 00:54:58,993
You got her stuffed?

1248
00:54:59,661 --> 00:55:02,956
Well, I couldn't say
goodbye to this wittle face.

1249
00:55:03,414 --> 00:55:04,916
Oh, no!

1250
00:55:06,042 --> 00:55:08,211
Has she been with you this whole time?

1251
00:55:08,378 --> 00:55:09,921
I told you that.

1252
00:55:10,046 --> 00:55:12,674
I thought you meant
you were bringing her ashes!

1253
00:55:13,257 --> 00:55:14,092
Ew!

1254
00:55:14,175 --> 00:55:15,176
No!

1255
00:55:15,802 --> 00:55:18,304
Was she with us all day at the festival?

1256
00:55:18,763 --> 00:55:20,765
Well, I couldn't leave her in the hot car.

1257
00:55:20,890 --> 00:55:22,433
- That wouldn't be right.
- Mom.

1258
00:55:23,393 --> 00:55:25,603
Also, the rental car
would smell like formaldehyde.

1259
00:55:25,687 --> 00:55:26,688
Ew!

1260
00:55:28,356 --> 00:55:29,565
Oh, please put her away.

1261
00:55:29,857 --> 00:55:31,137
I feel like she's staring at me.

1262
00:55:32,735 --> 00:55:33,778
I'm sorry, sweetie.

1263
00:55:34,904 --> 00:55:36,614
- Aw.
- Ugh.

1264
00:55:39,075 --> 00:55:40,785
Are you still mad at me, sweetie?

1265
00:55:41,160 --> 00:55:42,513
Let's just forget about it.

1266
00:55:42,537 --> 00:55:43,955
We have a long day ahead of us.

1267
00:56:09,647 --> 00:56:10,648
Hmm.

1268
00:56:13,026 --> 00:56:14,027
Mom.

1269
00:56:14,360 --> 00:56:15,361
Mom! Oh!

1270
00:56:16,070 --> 00:56:17,071
Hi.

1271
00:56:19,824 --> 00:56:20,825
Wait.

1272
00:56:20,908 --> 00:56:21,909
Where are we?

1273
00:56:23,119 --> 00:56:24,120
Come on.

1274
00:56:24,329 --> 00:56:25,330
You'll see.

1275
00:56:30,001 --> 00:56:32,462
We're here because
it's a part of your history.

1276
00:56:33,296 --> 00:56:35,798
College is the chapter
that you never got to finish.

1277
00:56:35,840 --> 00:56:37,842
Oh... I don't need to finish it.

1278
00:56:38,009 --> 00:56:40,970
Mom, your dream was to be a veterinarian.

1279
00:56:41,179 --> 00:56:44,474
No, and then I got pregnant with you
and my dream became being your mom.

1280
00:56:44,724 --> 00:56:46,851
But I don't want you to
give up your dream for me.

1281
00:56:47,352 --> 00:56:48,353
You could have both.

1282
00:56:49,228 --> 00:56:53,483
I spoke to the dean, and they offer
continuing education classes for adults.

1283
00:56:54,317 --> 00:56:57,153
This could be your
next chapter, Mom.

1284
00:56:59,113 --> 00:57:04,827
Honey, I appreciate what you're trying to
do, but I don't have that dream anymore.

1285
00:57:04,953 --> 00:57:07,580
And I don't have very good
memories about this place.

1286
00:57:07,664 --> 00:57:08,790
Mom.

1287
00:57:08,873 --> 00:57:11,167
I know leaving here early was hard.

1288
00:57:12,293 --> 00:57:14,087
But you can come back.

1289
00:57:14,671 --> 00:57:16,464
You can do this. We're here.

1290
00:57:16,881 --> 00:57:17,882
Let's go in.

1291
00:57:18,049 --> 00:57:19,050
For me.

1292
00:57:22,011 --> 00:57:24,305
What if I run into some
of my old classmates?

1293
00:57:24,973 --> 00:57:25,974
Mom.

1294
00:57:26,099 --> 00:57:31,437
Anyone you went to college with
has either graduated, retired, or is dead.

1295
00:57:32,230 --> 00:57:33,231
Oh.

1296
00:57:33,856 --> 00:57:34,857
- Right.
- Right?

1297
00:57:35,108 --> 00:57:35,984
- Yeah.
- Okay.

1298
00:57:36,109 --> 00:57:37,109
Okay.

1299
00:57:37,276 --> 00:57:39,570
The dean of the veterinary
school has office hours today.

1300
00:57:40,363 --> 00:57:41,803
Getting a brochure
can't hurt, right?

1301
00:57:42,824 --> 00:57:44,909
Sure. We're here anyway.

1302
00:57:46,286 --> 00:57:47,328
Just right here.

1303
00:57:48,579 --> 00:57:49,956
Oh. Mom.

1304
00:57:50,415 --> 00:57:51,416
Mom.

1305
00:57:51,541 --> 00:57:53,626
Ohh... Can I pet your dog?

1306
00:57:54,127 --> 00:57:55,128
Okay.

1307
00:57:55,420 --> 00:57:56,421
Oh.

1308
00:57:57,130 --> 00:57:58,131
Dean Stevens.

1309
00:57:58,381 --> 00:57:59,382
Hi.

1310
00:58:00,425 --> 00:58:02,135
Are you a student at the school?

1311
00:58:02,510 --> 00:58:04,929
Oh. No. I'm not a student.
Thank you though.

1312
00:58:05,388 --> 00:58:06,472
My mom used to be.

1313
00:58:06,806 --> 00:58:07,806
Hey. Mom.

1314
00:58:08,349 --> 00:58:09,349
Mom.

1315
00:58:09,600 --> 00:58:10,601
Come meet the dean.

1316
00:58:10,810 --> 00:58:11,811
Huh?

1317
00:58:14,772 --> 00:58:16,441
- Peter.
- Jean?

1318
00:58:16,941 --> 00:58:18,651
Peter, I had no idea.

1319
00:58:21,446 --> 00:58:22,447
Oh, I see.

1320
00:58:22,572 --> 00:58:24,449
He brought her here for what?

1321
00:58:24,949 --> 00:58:26,701
- Guilt? More money?
- No.

1322
00:58:27,285 --> 00:58:28,554
Let's not forget you're an adult.

1323
00:58:28,578 --> 00:58:29,412
A legal adult.

1324
00:58:29,537 --> 00:58:32,123
Alice. We need to go.

1325
00:58:33,291 --> 00:58:35,376
Jean, I gave you $10,000
to not be involved.

1326
00:58:36,044 --> 00:58:38,129
- We had an agreement.
- Hey!

1327
00:58:38,463 --> 00:58:40,757
We don't want your goddamn money!

1328
00:58:41,883 --> 00:58:43,843
My mom raised me all on her own.

1329
00:58:44,177 --> 00:58:45,762
Bought us a house on her own.

1330
00:58:45,970 --> 00:58:47,972
Paid for my college on her own.

1331
00:58:48,765 --> 00:58:50,308
We don't need anything from you!

1332
00:58:56,397 --> 00:58:57,398
Come on, mom.

1333
00:58:57,815 --> 00:58:58,816
Come on.

1334
00:59:15,500 --> 00:59:17,502
I didn't want you to find out that way.

1335
00:59:19,253 --> 00:59:20,773
You didn't want me to find out at all.

1336
00:59:24,676 --> 00:59:25,677
Did you love him?

1337
00:59:29,055 --> 00:59:30,139
I really thought I did.

1338
00:59:34,602 --> 00:59:35,645
But then I got pregnant.

1339
00:59:36,562 --> 00:59:37,605
And I saw the real him.

1340
00:59:38,439 --> 00:59:40,024
You could have told me who he was.

1341
00:59:42,402 --> 00:59:45,655
Peter made it very clear
that he didn't want contact.

1342
00:59:45,697 --> 00:59:46,781
Not ever.

1343
00:59:49,450 --> 00:59:50,450
So...

1344
00:59:52,078 --> 00:59:57,834
I just decided it was better to lie
rather than make you feel unwanted.

1345
01:00:00,169 --> 01:00:02,839
I understand you
wanting to protect me as a child.

1346
01:00:04,590 --> 01:00:05,633
But when I got older...

1347
01:00:08,428 --> 01:00:09,971
I didn't know how to tell you.

1348
01:00:11,180 --> 01:00:12,682
I had already lied for so long.

1349
01:00:14,267 --> 01:00:15,268
I just...

1350
01:00:17,520 --> 01:00:19,360
I just thought it was
better to leave it alone.

1351
01:00:20,398 --> 01:00:21,399
Yeah.

1352
01:00:22,483 --> 01:00:23,484
I...

1353
01:00:23,901 --> 01:00:24,902
That makes sense.

1354
01:00:30,533 --> 01:00:33,494
Let's just go to a motel
and call it for today.

1355
01:00:33,995 --> 01:00:35,622
I'm exhausted.

1356
01:00:36,289 --> 01:00:37,290
Sound good?

1357
01:00:37,457 --> 01:00:38,666
- Okay.
- Okay.

1358
01:00:58,936 --> 01:01:02,523
I've tried Wayne six times
and it still says it's not in service.

1359
01:01:03,107 --> 01:01:04,108
Hmph.

1360
01:01:04,567 --> 01:01:06,319
I mean, he does use a pay-as-you-go.

1361
01:01:07,028 --> 01:01:09,572
So, he probably just hasn't
had time to get a new card.

1362
01:01:10,406 --> 01:01:12,206
Running around, getting
ready for the wedding.

1363
01:01:13,242 --> 01:01:14,929
I mean, I can't
believe that's already here.

1364
01:01:14,953 --> 01:01:16,204
It's tomorrow.

1365
01:01:16,412 --> 01:01:17,413
Yeah, me neither.

1366
01:01:24,128 --> 01:01:26,297
Okay, well...

1367
01:01:27,131 --> 01:01:28,383
I'll go take off my face.

1368
01:01:30,051 --> 01:01:31,052
Just kidding.

1369
01:01:31,344 --> 01:01:32,345
I'll keep it.

1370
01:01:32,929 --> 01:01:33,929
Mm.

1371
01:01:40,103 --> 01:01:42,230
- Night.
- Night.

1372
01:02:09,924 --> 01:02:11,843
- I got it.
- Okay.

1373
01:02:12,051 --> 01:02:15,221
I'm supposed to meet Wes
at the Canal Park Overlook.

1374
01:02:16,139 --> 01:02:18,057
If you want to meet me there after.

1375
01:02:18,558 --> 01:02:19,559
Okay.

1376
01:02:19,892 --> 01:02:22,687
I thought I'd take pictures
with Queenie by the water.

1377
01:02:22,895 --> 01:02:24,564
- Mm.
- Try Wayne again.

1378
01:02:25,898 --> 01:02:27,567
His phone still isn't working.

1379
01:02:28,318 --> 01:02:29,944
And the wedding's in six hours.

1380
01:02:31,821 --> 01:02:32,989
But he'll be there.

1381
01:02:33,156 --> 01:02:34,157
I know he will.

1382
01:02:34,574 --> 01:02:36,200
So... Okay, well...

1383
01:02:36,743 --> 01:02:37,744
Go have fun.

1384
01:02:38,244 --> 01:02:39,245
Find Wes.

1385
01:02:44,375 --> 01:02:45,793
- Hey.
- Hey.

1386
01:02:45,960 --> 01:02:47,313
- So happy you're here.
- Oh, yeah.

1387
01:02:47,337 --> 01:02:49,648
I was starting to get nervous
when I didn't get your text back.

1388
01:02:49,672 --> 01:02:51,507
- Oh, sorry. Uh...
- You're good.

1389
01:02:51,924 --> 01:02:53,134
Where'd you park your van?

1390
01:02:53,635 --> 01:02:54,844
Just a few blocks away.

1391
01:02:54,969 --> 01:02:55,970
Why?

1392
01:02:56,179 --> 01:02:57,180
Well, let's go.

1393
01:02:57,639 --> 01:02:59,641
Hey. Wait. You okay?

1394
01:02:59,724 --> 01:03:01,142
Yeah. I'm fine.

1395
01:03:01,684 --> 01:03:03,269
- Come on.
- Hey, hey, hey.

1396
01:03:03,936 --> 01:03:04,937
Don't get me wrong.

1397
01:03:05,104 --> 01:03:07,249
The thought of sleeping
together again sounds incredible

1398
01:03:07,273 --> 01:03:09,525
but I thought maybe we
could go for a walk first.

1399
01:03:10,109 --> 01:03:11,778
Talk. Hear how you've been.

1400
01:03:11,861 --> 01:03:13,947
Trust me. You don't want
to hear about any of that.

1401
01:03:14,030 --> 01:03:15,865
- Of course I do.
- Let's just... Come on.

1402
01:03:15,907 --> 01:03:16,908
Alice, stop.

1403
01:03:18,034 --> 01:03:19,035
Is everything okay?

1404
01:03:19,243 --> 01:03:22,664
No. It's not.
My mom got arrested.

1405
01:03:22,747 --> 01:03:23,706
What?

1406
01:03:23,748 --> 01:03:26,417
Because I chose myself for
one night and I hung out with you.

1407
01:03:26,501 --> 01:03:27,861
And I wasn't watching out for her.

1408
01:03:28,294 --> 01:03:31,839
Then I met my long lost father
who it turns out is really a dick.

1409
01:03:32,173 --> 01:03:34,342
And my mom has actually
known about him my entire life.

1410
01:03:34,592 --> 01:03:36,152
And chose to keep him a secret from me.

1411
01:03:36,302 --> 01:03:37,971
So, no, Wes, everything is not okay.

1412
01:03:38,596 --> 01:03:42,475
And I would just love to be distracted and
go and have some fun, meaningless sex.

1413
01:03:42,642 --> 01:03:44,522
Because apparently
that's a thing that I do now.

1414
01:03:46,604 --> 01:03:47,605
Meaningless.

1415
01:03:47,689 --> 01:03:48,690
I mean...

1416
01:03:49,148 --> 01:03:51,001
Please don't pretend
to be heartbroken about it.

1417
01:03:51,025 --> 01:03:52,151
I know that's what men want.

1418
01:03:52,360 --> 01:03:53,403
Sex without commitment.

1419
01:03:53,611 --> 01:03:54,611
I'm... I'm in.

1420
01:03:54,821 --> 01:03:55,822
You got it.

1421
01:03:56,990 --> 01:03:57,991
That's not what I want.

1422
01:04:00,535 --> 01:04:01,536
Okay.

1423
01:04:02,161 --> 01:04:03,162
Tell me what you want.

1424
01:04:03,746 --> 01:04:04,747
Well...

1425
01:04:04,831 --> 01:04:06,392
Well, for starters,
how about some clarity

1426
01:04:06,416 --> 01:04:08,293
with the girl I've liked
since the ninth grade?

1427
01:04:08,584 --> 01:04:10,378
Maybe take her out on a real date?

1428
01:04:10,586 --> 01:04:11,586
See where things go?

1429
01:04:11,629 --> 01:04:12,880
Where are things gonna go, Wes?

1430
01:04:14,674 --> 01:04:18,594
I have a stable, regimented life
in St. Louis and you live in a van.

1431
01:04:19,262 --> 01:04:20,902
Can we just let this fling be what it is?

1432
01:04:20,972 --> 01:04:21,973
Can it just be fun?

1433
01:04:23,683 --> 01:04:24,843
Is that clear enough for you?

1434
01:04:27,437 --> 01:04:28,438
Yeah.

1435
01:04:30,398 --> 01:04:32,025
Look, I'm not trying to hurt you.

1436
01:04:32,108 --> 01:04:33,388
I'm just trying to be realistic.

1437
01:04:33,693 --> 01:04:34,694
Are you?

1438
01:04:35,653 --> 01:04:37,447
Or are you just giving
up on something before

1439
01:04:37,530 --> 01:04:40,033
you've even tried because
you're too damn scared?

1440
01:04:42,452 --> 01:04:43,453
I'll see you around.

1441
01:04:57,383 --> 01:04:58,384
Hi, sweetie!

1442
01:04:59,677 --> 01:05:00,720
Hi, where's Wes?

1443
01:05:01,429 --> 01:05:03,473
Uh... He's gone, Mom.

1444
01:05:03,765 --> 01:05:04,992
I-I don't want to talk about it.

1445
01:05:05,016 --> 01:05:06,017
- Can we just go?
- What?

1446
01:05:06,225 --> 01:05:08,019
- Please.
- Oh! Wayne!

1447
01:05:08,311 --> 01:05:11,064
Honey, whatever I did, I'm sorry.

1448
01:05:11,356 --> 01:05:12,690
I just had to come see you.

1449
01:05:12,982 --> 01:05:14,525
How did you even find us here?

1450
01:05:14,776 --> 01:05:18,529
Well, we share locations on our
phone, just like we share everything.

1451
01:05:19,364 --> 01:05:20,365
At least we used to.

1452
01:05:20,823 --> 01:05:22,033
Please, baby, just talk to me.

1453
01:05:22,367 --> 01:05:24,452
Look, we don't have
to start a business.

1454
01:05:25,036 --> 01:05:26,836
Hell, we don't even
have to get hitched today.

1455
01:05:26,871 --> 01:05:28,331
I just love you so much, baby.

1456
01:05:28,456 --> 01:05:29,456
I'll do anything.

1457
01:05:29,540 --> 01:05:30,917
Don't give up on us.
Please, babe.

1458
01:05:31,084 --> 01:05:32,168
I'm just begging you.

1459
01:05:32,335 --> 01:05:33,753
I'm begging you, please.

1460
01:05:34,295 --> 01:05:36,422
You're the one who hasn't called.

1461
01:05:37,048 --> 01:05:39,634
I've been so worried,
and your phone's not working.

1462
01:05:40,009 --> 01:05:41,052
What you talking about?

1463
01:05:41,344 --> 01:05:43,596
I called you 14 times yesterday.

1464
01:05:43,721 --> 01:05:46,182
Ever since Alice told me
you found someone new.

1465
01:05:46,557 --> 01:05:48,197
And I'm going to tell you this right now.

1466
01:05:48,685 --> 01:05:56,317
I will fight this Daryl guy for your
love, or form a... a... a throuple.

1467
01:05:57,610 --> 01:05:59,612
You told him I met someone else?

1468
01:06:00,655 --> 01:06:02,740
Wayne, can I have a minute
alone with my mom, please?

1469
01:06:03,199 --> 01:06:06,035
Well, sure thing. Uh...

1470
01:06:06,703 --> 01:06:08,621
Okay, I'll be back.

1471
01:06:08,871 --> 01:06:10,271
I'll be back.
Don't forget about me.

1472
01:06:10,373 --> 01:06:11,976
Don't forget about me.

1473
01:06:12,000 --> 01:06:13,001
Don't go far.

1474
01:06:14,836 --> 01:06:16,296
Mom, I'm so sorry.

1475
01:06:16,671 --> 01:06:18,881
I was only trying to
protect you from yourself.

1476
01:06:19,299 --> 01:06:22,260
Well, lying to me is not protecting me.

1477
01:06:22,510 --> 01:06:23,928
Except for when you do it?

1478
01:06:25,638 --> 01:06:28,057
Do you have any idea how much it hurts me?

1479
01:06:28,641 --> 01:06:31,352
That you have known
who my father is my whole life?

1480
01:06:32,353 --> 01:06:33,730
All those times I asked you?

1481
01:06:34,022 --> 01:06:35,023
I'm sorry, honey.

1482
01:06:35,106 --> 01:06:36,482
I know I made mistakes back then.

1483
01:06:36,566 --> 01:06:38,109
You're still making them, Mom.

1484
01:06:38,901 --> 01:06:41,821
And I am trying so hard
to help you because I love you.

1485
01:06:41,863 --> 01:06:42,697
And I love you.

1486
01:06:42,780 --> 01:06:43,781
But you don't listen.

1487
01:06:43,948 --> 01:06:45,325
- Of course I do.
- No, you don't.

1488
01:06:45,992 --> 01:06:47,994
I tried to talk to
you about my concerns

1489
01:06:48,077 --> 01:06:50,872
about Wayne and
you just brushed them off.

1490
01:06:51,122 --> 01:06:53,750
I planned this entire trip
to try to get through to you.

1491
01:06:54,208 --> 01:06:55,918
To show you that
there's a better path

1492
01:06:55,960 --> 01:06:58,338
for you than marrying some
weirdo that you just met

1493
01:06:58,421 --> 01:07:01,341
whose boozy laundromat
is gonna bankrupt you.

1494
01:07:01,549 --> 01:07:05,136
Alice! I know you don't support this.

1495
01:07:05,803 --> 01:07:07,597
But this is my life.

1496
01:07:08,264 --> 01:07:10,850
And you have to accept
that I'm making good decisions.

1497
01:07:11,434 --> 01:07:14,520
All that's happened this week is
that you're a magnet for bad decisions.

1498
01:07:15,688 --> 01:07:17,208
And I don't know
that I have the energy

1499
01:07:17,273 --> 01:07:18,983
to keep helping you
clean them up anymore.

1500
01:07:19,067 --> 01:07:21,152
Well, I'm not asking you to, honey.

1501
01:07:22,070 --> 01:07:27,241
Maybe you just like fixing my
life so you don't have to live yours.

1502
01:07:27,617 --> 01:07:28,701
What?

1503
01:07:28,785 --> 01:07:30,995
You need to be the new
Alice that I've seen

1504
01:07:31,037 --> 01:07:32,747
coming out of
her shell this week.

1505
01:07:32,872 --> 01:07:34,457
You have to stop playing it safe.

1506
01:07:34,540 --> 01:07:36,860
- You have to have fun.
- You want me to have fun like you?

1507
01:07:39,295 --> 01:07:43,424
Honey, I know I haven't
always been the best mother.

1508
01:07:43,508 --> 01:07:46,386
And I wish I had grown up
sooner so that you didn't have to.

1509
01:07:46,970 --> 01:07:50,473
But I have always
done right by my daughters.

1510
01:07:50,974 --> 01:07:52,600
- And you and Queenie...
- Don't

1511
01:07:52,684 --> 01:07:54,519
- Are just the light...
- No, Mom!

1512
01:07:54,727 --> 01:07:55,767
This is not your daughter!

1513
01:07:55,979 --> 01:07:56,980
This was a dog!

1514
01:07:57,063 --> 01:07:58,272
This was a dog!

1515
01:07:58,564 --> 01:07:59,565
I am not a dog!

1516
01:07:59,649 --> 01:08:01,693
I am your daughter!

1517
01:08:01,776 --> 01:08:02,735
Queenie!

1518
01:08:02,777 --> 01:08:04,112
Oh!

1519
01:08:04,529 --> 01:08:05,530
Oh, my God.

1520
01:08:06,447 --> 01:08:07,740
Mom, I didn't mean to do that.

1521
01:08:07,907 --> 01:08:10,952
She threw a puppy into the river!

1522
01:08:11,244 --> 01:08:12,829
No, I didn't.
Well, I mean, I did.

1523
01:08:12,912 --> 01:08:15,123
But it wasn't alive.

1524
01:08:15,206 --> 01:08:16,958
It was stuffed.
It was dead before.

1525
01:08:17,083 --> 01:08:18,293
I... Oh, my God.

1526
01:08:18,835 --> 01:08:19,836
I can't do this.

1527
01:08:20,586 --> 01:08:22,964
Mom, I can't do this. I...

1528
01:08:23,006 --> 01:08:24,942
It hurts me too much to
watch you throw your life away.

1529
01:08:24,966 --> 01:08:26,843
I have to go.
I'm sorry.

1530
01:08:27,635 --> 01:08:28,636
Alice!

1531
01:08:41,649 --> 01:08:42,650
Hello.

1532
01:08:43,067 --> 01:08:44,068
Alice!

1533
01:08:44,277 --> 01:08:45,278
It's Cheryl.

1534
01:08:45,403 --> 01:08:46,404
When will you be here?

1535
01:08:46,654 --> 01:08:47,655
I'm not coming.

1536
01:08:47,947 --> 01:08:48,948
What?

1537
01:08:49,115 --> 01:08:50,158
You're the maid of honor.

1538
01:08:51,200 --> 01:08:52,201
I know.

1539
01:08:52,702 --> 01:08:55,288
Mom and I had a big
fight, and I'm not coming.

1540
01:08:55,747 --> 01:08:57,081
Oh, my God.
Listen.

1541
01:08:57,373 --> 01:08:59,667
I knew that she was
eventually gonna blow up at you

1542
01:08:59,751 --> 01:09:02,337
for your mind-gamey,
don't-get-married road trip.

1543
01:09:02,962 --> 01:09:04,797
Wait... She knew?

1544
01:09:05,256 --> 01:09:06,549
The whole time?

1545
01:09:06,633 --> 01:09:08,760
You're about as
subtle as a yeast infection.

1546
01:09:09,052 --> 01:09:11,332
Jeanie told me about it, you
know, when you two were here.

1547
01:09:12,055 --> 01:09:13,449
But she swore
that it was all worth it,

1548
01:09:13,473 --> 01:09:15,313
but, you know, to spend
all that time with you.

1549
01:09:16,309 --> 01:09:18,329
You're really not coming
to your own mother's wedding?

1550
01:09:18,353 --> 01:09:19,354
No.

1551
01:09:19,520 --> 01:09:21,773
I-I don't know
what to tell you, Cheryl.

1552
01:09:21,856 --> 01:09:22,857
I give up, okay?

1553
01:09:23,483 --> 01:09:25,151
I'm going to return the rental car.

1554
01:09:25,318 --> 01:09:26,486
I'm flying back to St. Louis.

1555
01:09:27,612 --> 01:09:29,405
I doubt she even wants me there anyway.

1556
01:09:29,989 --> 01:09:31,032
She loves you, you know?

1557
01:09:31,074 --> 01:09:32,394
She loves you more than anything.

1558
01:09:32,450 --> 01:09:35,620
♪ Give what I couldn’t give ♪

1559
01:09:36,829 --> 01:09:41,167
Uhhhh...

1560
01:09:42,752 --> 01:09:44,087
You know the movie "Cars?"

1561
01:09:45,088 --> 01:09:48,716
I know it's not real,
but I think this one felt pain.

1562
01:09:48,800 --> 01:09:51,010
The-the good thing is...

1563
01:09:51,094 --> 01:09:52,345
I did get the insurance.

1564
01:09:52,512 --> 01:09:53,513
Hold on.

1565
01:09:53,596 --> 01:09:55,556
- I guess that's good.
- I have it here somewhere.

1566
01:10:18,621 --> 01:10:19,621
Mm.

1567
01:10:27,922 --> 01:10:29,799
I actually need the car for one more day.

1568
01:10:30,133 --> 01:10:32,427
- I have to be...
- Oh, no. I-I can't do that, miss.

1569
01:10:32,510 --> 01:10:34,071
Look at this thing.
It's a liability issue.

1570
01:10:34,095 --> 01:10:36,389
That's okay.
Just rent me something else.

1571
01:10:36,681 --> 01:10:38,433
- Please.
- Oh, no.

1572
01:10:38,516 --> 01:10:39,767
All our other cars are booked.

1573
01:10:39,934 --> 01:10:41,102
All of these cars are booked?

1574
01:10:41,227 --> 01:10:42,437
You want another car?

1575
01:10:42,770 --> 01:10:44,647
Look at what you did
to one of our best cars!

1576
01:10:45,398 --> 01:10:46,398
I know.

1577
01:10:51,029 --> 01:10:52,280
I know.

1578
01:10:53,531 --> 01:10:56,576
I know I did a bad thing.

1579
01:10:59,245 --> 01:11:00,705
I was kind of a bad girl.

1580
01:11:02,373 --> 01:11:08,254
But if you... if you could
help me out, I promise you,

1581
01:11:08,338 --> 01:11:11,716
I will take such
good care of her.

1582
01:11:11,966 --> 01:11:14,093
I just need her for just one more day.

1583
01:11:15,094 --> 01:11:16,094
Eh...

1584
01:11:16,429 --> 01:11:17,430
Keith?

1585
01:11:18,765 --> 01:11:20,767
- Keith, is it?
- Uh...

1586
01:11:20,850 --> 01:11:22,810
This is a powerful name.

1587
01:11:23,394 --> 01:11:24,979
Yeah, it's Celtic.

1588
01:11:25,396 --> 01:11:26,397
Really?

1589
01:11:26,773 --> 01:11:27,774
It means "wood."

1590
01:11:28,858 --> 01:11:30,234
Celtic Keith.

1591
01:11:30,652 --> 01:11:32,320
So big and strong.

1592
01:11:33,029 --> 01:11:38,242
Could you please just be
powerful for me and help me out?

1593
01:11:40,119 --> 01:11:41,412
All right.

1594
01:11:42,538 --> 01:11:44,374
I'm gonna have to run it by my boss.

1595
01:11:44,415 --> 01:11:45,541
Or...

1596
01:11:46,000 --> 01:11:47,001
Or...

1597
01:11:50,046 --> 01:11:51,047
We...

1598
01:11:54,759 --> 01:11:56,928
We could keep this between you and me.

1599
01:12:01,057 --> 01:12:03,393
- Oh.
- Oh.

1600
01:12:03,434 --> 01:12:05,895
Oh. You like to party.

1601
01:12:06,396 --> 01:12:08,022
Yeah.
I do.

1602
01:12:08,147 --> 01:12:10,024
Sometimes.
I'm cool.

1603
01:12:10,149 --> 01:12:11,067
Thank you, Keith.

1604
01:12:11,150 --> 01:12:12,694
- Bye, miss.
- Bye!

1605
01:12:13,486 --> 01:12:15,154
Oh, I gotta call Mom.

1606
01:12:17,448 --> 01:12:18,449
Hey, Mom!

1607
01:12:26,541 --> 01:12:30,878
♪ I have lived a lonely life ♪

1608
01:12:31,713 --> 01:12:32,588
Okay...

1609
01:12:32,630 --> 01:12:34,090
♪ A wave on broken ice ♪

1610
01:12:34,173 --> 01:12:35,173
Where?

1611
01:12:36,009 --> 01:12:38,344
♪ Looking through the night ♪

1612
01:12:38,886 --> 01:12:42,974
Oooh... no, no, no, no, no...

1613
01:12:43,933 --> 01:12:45,184
Damn it.

1614
01:12:45,226 --> 01:12:47,520
Oh! I should
have listened to Keith!

1615
01:12:48,062 --> 01:12:49,063
No!

1616
01:12:49,314 --> 01:12:51,149
No, no, no, no, no, no!

1617
01:12:52,525 --> 01:12:53,525
Ow!

1618
01:12:56,738 --> 01:12:58,031
There's my baby!

1619
01:13:01,659 --> 01:13:02,659
Oh!

1620
01:13:03,244 --> 01:13:04,537
Oh, I'm coming, Mom!

1621
01:13:08,041 --> 01:13:09,626
Oh, my god!
You see this girl?

1622
01:13:09,667 --> 01:13:11,961
Oh, my girl!
You look beautiful!

1623
01:13:13,421 --> 01:13:15,298
♪ To feel like I belong ♪

1624
01:13:15,381 --> 01:13:16,381
What?

1625
01:13:17,925 --> 01:13:23,014
♪ You make me proud ♪
♪ You are my song ♪

1626
01:13:23,056 --> 01:13:26,059
Today, we join in marriage.

1627
01:13:26,434 --> 01:13:29,854
Jeanie Anderson and Wayne Fuji.

1628
01:13:30,396 --> 01:13:33,149
- Whoo!
- Wayne, do you have the rings?

1629
01:13:36,444 --> 01:13:38,029
- Wha... got you...
- Oh!

1630
01:13:38,488 --> 01:13:40,406
Put on your dainty little finger.

1631
01:13:41,783 --> 01:13:48,665
Do you, Wayne Fuji, take Jeanie
Anderson to be your loving wife?

1632
01:13:49,624 --> 01:13:51,501
Hell to the yeah.

1633
01:13:51,542 --> 01:13:54,504
♪ I am not afraid ♪

1634
01:13:55,838 --> 01:13:58,967
♪ There is strength in change ♪

1635
01:13:59,050 --> 01:14:05,848
And do you, Jeanie Anderson, take
Wayne Fuji to be your loving husband?

1636
01:14:06,224 --> 01:14:07,225
I...

1637
01:14:08,726 --> 01:14:10,436
Wait! Wait!

1638
01:14:11,729 --> 01:14:13,356
Alice, you're here!

1639
01:14:13,731 --> 01:14:14,731
- Yeah.
- Wait!

1640
01:14:14,857 --> 01:14:15,858
To object?

1641
01:14:16,109 --> 01:14:19,612
No, I'm here to support.
I'm sorry I'm late, Mom.

1642
01:14:19,904 --> 01:14:22,407
That's okay. You're here.
That's all that matters.

1643
01:14:22,490 --> 01:14:23,825
I love you so much.

1644
01:14:23,950 --> 01:14:25,950
I love you too.
I wouldn't miss this for the world.

1645
01:14:26,160 --> 01:14:28,538
I mean, how often does my mom get married?

1646
01:14:29,122 --> 01:14:30,415
Not counting the Belize.

1647
01:14:30,498 --> 01:14:32,250
I'm really sorry that I lied to you both.

1648
01:14:32,333 --> 01:14:33,334
I, um...

1649
01:14:34,294 --> 01:14:35,295
No, honey.

1650
01:14:35,378 --> 01:14:37,755
I'm so sorry I didn't
tell you about your dad.

1651
01:14:38,131 --> 01:14:41,843
And for not realizing how
much I put on you all those years.

1652
01:14:42,010 --> 01:14:43,050
Why don't we call it even?

1653
01:14:43,720 --> 01:14:45,972
Since I launched Queenie into the river.

1654
01:14:46,764 --> 01:14:49,642
Um, speaking of...

1655
01:14:49,892 --> 01:14:52,437
Apparently you can adopt
a dog in Buffalo in five minutes.

1656
01:14:52,520 --> 01:14:54,039
Oh my goodness!

1657
01:14:54,063 --> 01:14:55,690
Who is this angel?

1658
01:14:56,024 --> 01:14:59,569
This is a wedding present and an apology.

1659
01:15:00,153 --> 01:15:03,489
I have filled out all of the adoption
papers and paid all of the fees.

1660
01:15:03,615 --> 01:15:06,159
So all you have to do is name him.

1661
01:15:06,576 --> 01:15:08,369
I'm gonna name him Kingy.

1662
01:15:08,536 --> 01:15:10,913
- Okay.
- Oh! Oh, I love him.

1663
01:15:11,122 --> 01:15:12,957
Thank you, sweetheart.
You know me so well.

1664
01:15:13,124 --> 01:15:14,751
You're welcome.
I love you, Mom.

1665
01:15:15,209 --> 01:15:16,209
Okay.

1666
01:15:16,252 --> 01:15:17,253
Okay.

1667
01:15:19,172 --> 01:15:20,965
Honey. What's wrong?

1668
01:15:21,215 --> 01:15:23,509
I'm sorry, Darlin',
but... Sweetheart.

1669
01:15:23,635 --> 01:15:26,137
I apologize, but don't
you remember at the retreat?

1670
01:15:26,220 --> 01:15:28,389
I told you that I was allergic to doggies.

1671
01:15:28,973 --> 01:15:31,017
I just thought that
was a sick, dark joke.

1672
01:15:32,685 --> 01:15:33,686
Hold up.

1673
01:15:34,020 --> 01:15:35,021
Gather yourself, Wayne.

1674
01:15:35,897 --> 01:15:36,898
Here's the thing.

1675
01:15:36,981 --> 01:15:38,149
I'm gonna take the Benadryl.

1676
01:15:38,232 --> 01:15:39,359
I'm gonna take the Claritin.

1677
01:15:39,442 --> 01:15:41,069
I'm gonna even get the steroids.

1678
01:15:41,235 --> 01:15:43,237
If I can't get them, I'm gonna find them.

1679
01:15:43,321 --> 01:15:44,864
- Oh, yeah.
- Because I love you.

1680
01:15:45,114 --> 01:15:46,950
I love you, and I'll do anything for you.

1681
01:15:47,158 --> 01:15:49,077
A puppy, a doggy, whatever you want.

1682
01:15:49,202 --> 01:15:51,537
I love you.
Please continue, Cheryl.

1683
01:15:51,621 --> 01:15:52,705
All righty, then.

1684
01:15:53,289 --> 01:15:55,541
- Jeanie, do you take Wayne...
- No, wait a second.

1685
01:15:55,833 --> 01:15:57,460
I cannot do this to this man.

1686
01:15:57,919 --> 01:15:58,920
I love you, honey.

1687
01:15:59,754 --> 01:16:06,469
Oh, Kingy, I'm sorry, but
I love this human man so much.

1688
01:16:07,345 --> 01:16:09,973
And clearly, he would do anything for me.

1689
01:16:10,014 --> 01:16:10,932
Mm-hmm.

1690
01:16:11,015 --> 01:16:13,685
And I'm trying to be more
responsible like my daughter.

1691
01:16:14,352 --> 01:16:17,605
So, Kingy, I'm gonna
have to find you a new home.

1692
01:16:17,814 --> 01:16:18,815
No, no, no, I object.

1693
01:16:20,233 --> 01:16:21,234
Oh, no, not to this.

1694
01:16:21,317 --> 01:16:22,735
I just mean I'll take the dog.

1695
01:16:22,860 --> 01:16:24,880
Oh, Alice, you don't have to do that.

1696
01:16:24,904 --> 01:16:25,905
I got it.

1697
01:16:26,406 --> 01:16:27,407
New Alice, remember?

1698
01:16:27,740 --> 01:16:29,951
Oh, honey, I'm so proud of you.

1699
01:16:30,285 --> 01:16:31,286
Look at me.

1700
01:16:31,494 --> 01:16:32,495
I'm a...

1701
01:16:32,578 --> 01:16:33,579
I got a dog.

1702
01:16:33,705 --> 01:16:34,706
Okay.

1703
01:16:34,998 --> 01:16:41,921
In conclusion, Jeanie Anderson, do you
take Wayne Fuji to be your loving husband?

1704
01:16:42,880 --> 01:16:43,881
I do.

1705
01:16:44,716 --> 01:16:45,717
I do.

1706
01:16:46,384 --> 01:16:48,136
I do, I do, I do, I do...

1707
01:16:48,386 --> 01:16:50,263
And I pronounce you husband and wife.

1708
01:16:50,388 --> 01:16:52,473
You may kiss... er, okay.
Kiss away.

1709
01:16:53,808 --> 01:16:54,726
Whoa!

1710
01:16:54,809 --> 01:16:55,810
Woo!

1711
01:16:55,893 --> 01:16:56,894
Mom!

1712
01:16:58,354 --> 01:16:59,397
Dream come true!

1713
01:16:59,605 --> 01:17:00,605
Dream come true!

1714
01:17:00,648 --> 01:17:01,648
Dream come true!

1715
01:17:01,691 --> 01:17:02,775
Let's party now!

1716
01:17:03,151 --> 01:17:05,570
Party! Woo-hoo! I love you!

1717
01:17:06,654 --> 01:17:08,656
Hey, there's my maid of honor.

1718
01:17:08,740 --> 01:17:09,740
- Hey, baby.
- Hi.

1719
01:17:09,782 --> 01:17:10,783
Hey!

1720
01:17:11,117 --> 01:17:12,910
Who invited you? Haha!

1721
01:17:15,580 --> 01:17:16,789
Congratulations, Mom.

1722
01:17:17,248 --> 01:17:18,666
You look so beautiful.

1723
01:17:19,292 --> 01:17:20,543
Aw, thank you, honey.

1724
01:17:20,752 --> 01:17:21,753
Where's Kingy?

1725
01:17:22,170 --> 01:17:26,132
Oh, um, Aunt Cheryl said she wanted
to take him for a spin on the dance floor.

1726
01:17:27,467 --> 01:17:28,468
Yeah.

1727
01:17:31,387 --> 01:17:32,597
Are you all right?

1728
01:17:34,557 --> 01:17:36,726
I know you didn't really want this for me.

1729
01:17:36,893 --> 01:17:39,562
Mom, I am so happy for you.

1730
01:17:40,063 --> 01:17:41,064
Truly.

1731
01:17:41,606 --> 01:17:42,815
I just...

1732
01:17:44,108 --> 01:17:46,194
I'm realizing that I want this too.

1733
01:17:47,946 --> 01:17:49,238
You want a wedding in Buffalo?

1734
01:17:49,572 --> 01:17:51,574
No. But love.

1735
01:17:52,533 --> 01:17:56,955
To be with someone who would do
anything for me, like Wayne will for you.

1736
01:17:57,038 --> 01:17:58,039
It...

1737
01:17:58,706 --> 01:17:59,791
It's really special.

1738
01:18:01,250 --> 01:18:04,003
And I think I had a shot
at it, but I got scared.

1739
01:18:05,588 --> 01:18:07,507
I don't want to be
scared all the time anymore.

1740
01:18:09,175 --> 01:18:10,760
Wes was pretty special, huh?

1741
01:18:12,053 --> 01:18:13,054
Yeah, he was.

1742
01:18:15,390 --> 01:18:16,390
Well...

1743
01:18:16,891 --> 01:18:18,518
maybe you'll
run into him sometime

1744
01:18:18,559 --> 01:18:20,159
and then you never
know what will happen.

1745
01:18:22,480 --> 01:18:24,440
No, I'm pretty sure he hates me.

1746
01:18:24,983 --> 01:18:26,067
Hm.

1747
01:18:26,192 --> 01:18:27,735
I'm not so sure about that.

1748
01:18:34,534 --> 01:18:36,369
I hired them as the wedding band.

1749
01:18:38,121 --> 01:18:39,247
What are you waiting for?

1750
01:18:39,789 --> 01:18:41,791
- Go get him.
- Yeah.

1751
01:18:43,334 --> 01:18:44,334
Hm.

1752
01:18:47,046 --> 01:18:50,091
- Hey, I know I was a jerk and I said...
- Uh-huh.

1753
01:18:50,174 --> 01:18:52,427
- Some pretty awful things...
- Yeah.

1754
01:18:52,510 --> 01:18:55,013
But I really, really like you.

1755
01:18:55,763 --> 01:18:57,223
And that's a little scary for me.

1756
01:18:57,348 --> 01:18:59,508
That never happens to me
because I never let it happen.

1757
01:18:59,851 --> 01:19:05,398
I don't want to pull
back this time with you, so...

1758
01:19:06,983 --> 01:19:08,651
Would you maybe give me a second chance?

1759
01:19:09,902 --> 01:19:10,903
We can...

1760
01:19:11,738 --> 01:19:12,947
see where this thing goes?

1761
01:19:14,866 --> 01:19:15,950
Yeah, it's a date.

1762
01:19:16,701 --> 01:19:17,869
- Yeah?
- Yeah.

1763
01:19:19,329 --> 01:19:20,329
Okay.

1764
01:19:28,046 --> 01:19:29,047
Woo!

1765
01:19:29,631 --> 01:19:30,632
Hi, Mom.

1766
01:19:31,633 --> 01:19:32,634
- Yup.
- Yep.

1767
01:19:36,763 --> 01:19:37,847
Oh! Uh!

1768
01:19:37,930 --> 01:19:38,973
Who is it?

1769
01:19:39,015 --> 01:19:40,016
It's me, Mom.

1770
01:19:40,600 --> 01:19:42,352
- Woo!
- Wow.

1771
01:19:42,810 --> 01:19:43,811
Hi.

1772
01:19:44,771 --> 01:19:45,772
What happened in there?

1773
01:19:45,938 --> 01:19:46,939
Oh, honey.

1774
01:19:47,857 --> 01:19:48,858
Marriage is bliss.

1775
01:19:49,609 --> 01:19:51,152
Mom, I'm so happy you're happy.

1776
01:19:51,569 --> 01:19:52,904
Is that Alice?

1777
01:19:53,571 --> 01:19:54,572
It's Alice, honey.

1778
01:19:55,531 --> 01:19:57,575
Hey! Hi!

1779
01:19:57,659 --> 01:19:58,785
Hi.

1780
01:19:58,868 --> 01:20:00,495
Can I have a moment with you right now?

1781
01:20:00,912 --> 01:20:02,288
Uh-huh. Yeah.

1782
01:20:02,789 --> 01:20:06,292
I am so psyched to be part of your life.

1783
01:20:06,417 --> 01:20:07,418
Thanks.

1784
01:20:08,086 --> 01:20:09,087
That's really sweet.

1785
01:20:10,129 --> 01:20:12,006
I'm really happy to have you in my life.

1786
01:20:12,131 --> 01:20:14,258
- Oh, thank you.
- As my Wayne.

1787
01:20:14,592 --> 01:20:15,927
Really?

1788
01:20:16,010 --> 01:20:16,928
Yeah.

1789
01:20:17,011 --> 01:20:20,264
And, um, hey, for
what it's worth, I actually

1790
01:20:20,348 --> 01:20:24,185
think your boozy
laundromat is a really good idea.

1791
01:20:24,602 --> 01:20:26,813
Really? Why don't you come on in?

1792
01:20:27,230 --> 01:20:28,356
We'll order some grub.

1793
01:20:28,481 --> 01:20:29,481
We'll hang out.

1794
01:20:29,524 --> 01:20:30,608
Got a big screen TV.

1795
01:20:31,067 --> 01:20:34,737
Um, it's getting pretty
close to checkout time, and...

1796
01:20:36,364 --> 01:20:40,994
Um, honey, I know we
talked about flying back together.

1797
01:20:41,411 --> 01:20:42,578
You want to change the plan.

1798
01:20:42,912 --> 01:20:46,916
I do. I-I swear. I am gonna
work on being more stable.

1799
01:20:47,125 --> 01:20:49,585
Mom, it's okay. I actually
want to change the plan, too.

1800
01:20:50,211 --> 01:20:51,212
Uh, you do?

1801
01:20:51,379 --> 01:20:52,380
Yeah.

1802
01:20:52,505 --> 01:20:56,426
Um, last night, Wes
invited me on tour with the band.

1803
01:20:57,176 --> 01:20:58,386
Just a couple weeks.

1804
01:20:59,053 --> 01:21:02,473
But I've never taken a trip
that wasn't for work till now.

1805
01:21:03,057 --> 01:21:04,976
And I want to do something for me.

1806
01:21:05,184 --> 01:21:07,270
- Yeah.
- And what about your job?

1807
01:21:07,729 --> 01:21:10,440
Well, I have my laptop with me,
and if they don't like that,

1808
01:21:10,481 --> 01:21:12,608
I'm... okay with it.

1809
01:21:14,444 --> 01:21:18,531
Oh, honey, that is so irresponsible.
I am so proud of you.

1810
01:21:22,285 --> 01:21:25,371
I'm gonna make you a promise.
I will not put the house

1811
01:21:25,455 --> 01:21:27,123
on the market until you return.

1812
01:21:27,832 --> 01:21:30,251
Then, we will go through it all together.

1813
01:21:30,793 --> 01:21:35,965
And we can organize it or whatever
your cute little type-A brain wants.

1814
01:21:36,424 --> 01:21:37,925
That really means
a lot to me, Mom.

1815
01:21:38,885 --> 01:21:40,136
- Come here.
- Oh, come here.

1816
01:21:40,470 --> 01:21:41,471
Oh, group hug.

1817
01:21:41,638 --> 01:21:43,556
Okay.
Okay.

1818
01:21:43,931 --> 01:21:45,308
All right.
I love you.

1819
01:21:45,516 --> 01:21:46,976
Bye bye! Woo-hoo!

1820
01:21:50,897 --> 01:21:52,357
Okay.

1821
01:21:57,570 --> 01:21:58,905
- You good to go?
- Yeah.

1822
01:22:00,531 --> 01:22:02,784
- Hello.
- You ready to go?

1823
01:22:05,745 --> 01:22:06,746
Hey, Clive.

1824
01:22:07,747 --> 01:22:08,748
You ready to go?

1825
01:22:09,040 --> 01:22:10,541
- Yep.
- Okay.

1826
01:22:11,334 --> 01:22:12,919
Good. Okay.

1827
01:22:13,461 --> 01:22:15,338
- Let's go.
- All righty.

1828
01:22:18,675 --> 01:22:20,426
So, Rochester's the next stop.

1829
01:22:20,593 --> 01:22:23,388
- What's after that?
- After that, we play it by ear.

1830
01:22:23,429 --> 01:22:26,516
Cool. I love that.
Just see where the wind takes us.

1831
01:22:26,599 --> 01:22:28,726
- It's killing you, isn't it?
- 100%.

1832
01:22:28,810 --> 01:22:31,646
So, last night, I actually
came up with a potential schedule.

1833
01:22:31,729 --> 01:22:32,981
It's really loose.

1834
01:22:33,064 --> 01:22:35,024
This is color-coded by hour.

1835
01:22:35,149 --> 01:22:35,984
No, no.

1836
01:22:36,025 --> 01:22:39,988
See, these two hours right here, those
are scheduled, unscheduled free time.

1837
01:22:40,280 --> 01:22:42,198
You're insane.
You know that, right?

1838
01:22:42,282 --> 01:22:43,642
Yeah, I get it from my mom.




